Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous engagez-vous » (Français → Néerlandais) :

­ une formule que vous êtes invité à compléter par l'indication de vos nom, prénoms, date de naissance, adresse complète et profession et aux termes de laquelle vous vous engagez sur l'honneur à ne pas faire usage de votre droit de vote dans l'État où vous résidez, dans la mesure où vous disposeriez de ce droit.

­ een formulier dat u dient in te vullen met uw naam, voornamen, geboortedatum, volledig adres en beroep en waarin u zich op uw eer verbindt geen gebruik te maken van uw stemrecht in de Staat waar u verblijft, bijaldien u over dat recht zou beschikken.


­ une formule que vous êtes invité à compléter par l'indication de vos nom, prénoms, date de naissance, adresse complète et profession et aux termes de laquelle vous vous engagez sur l'honneur à ne pas faire usage de votre droit de vote dans l'État où vous résidez, dans la mesure où vous disposeriez de ce droit.

­ een formulier dat u dient in te vullen met uw naam, voornamen, geboortedatum, volledig adres en beroep en waarin u zich op uw eer verbindt geen gebruik te maken van uw stemrecht in de Staat waar u verblijft, bijaldien u over dat recht zou beschikken.


Ou vous engagez-vous à tenir compte de ces investissements?

Belooft u rekening te houden met die investeringen?


Vous engagez-vous à respecter la loi en la matière?

Engageert u zich om de wet in deze na te leven?


3. En cas d'accord des partenaires sociaux, vous engagez-vous, d'ores et déjà, à mettre celui-ci entièrement en oeuvre?

3. Kunt u vandaag al beloven dat u volledige uitvoering zult geven aan het akkoord dat de sociale partners in voorkomend geval zouden bereiken?


Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à avoir le plein contrôle sur, et à pouvoir décider librement et de manière responsable des questions relativ ...[+++]

In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om volledige zeggenschap te hebben, en in vrijheid en verantwoordelijkheid te beslissen, over zaken die seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder discriminatie, dwang of geweld.


Avec les partenaires sociaux et en collaboration avec les ministres de l’Emploi et des Pensions, vous vous engagez à veiller à ce que la dimension de genre soit analysée dans les réformes socioéconomiques à venir.

In overleg met de sociale partners en in samenwerking met de minister van Werk en de minister van Pensioenen belooft u erover te zullen waken dat de genderdimensie bij de sociaaleconomische hervormingen steeds zal worden geanalyseerd.


Vous travaillez de façon minutieuse et correcte et vous vous engagez à fournir un travail de qualité.

U werkt zorgvuldig en correct en zet zich in om kwaliteit te leveren.


Vous vous engagez à apporter des réponses sur le suivi de ces deux dossiers, à savoir la vérification et le contrôle, ainsi que l'évolution de l'interdiction des bombes à sous-munitions.

De minister belooft dat hij verslag zal uitbrengen over de voortzetting van beide dossiers, namelijk de controle op alsook de evolutie van het verbod op clusterbommen met submunitie.


Vous mentionnez dans votre réponse du 20 octobre 2005, publiée en partie dans ce même cahier de la Cour des comptes, que vous engagez une série de réformes législatives, de mises à l'étude de certaines questions et de nouveaux mécanismes de contrôle interne.

In haar antwoord van 20 oktober 2005, dat deels ook in het 162 Boek is opgenomen, stelt de minister een reeks wetgevende hervormingen in het vooruitzicht, vooral op het vlak van de interne controle.




D'autres ont cherché : vous vous engagez     vous engagez-vous     partenaires sociaux vous engagez-vous     vous engagez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous engagez-vous ->

Date index: 2024-07-09
w