Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envisager dans un proche avenir un Forum scientifique

Traduction de «vous envisager l’avenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envisager dans un proche avenir un Forum scientifique

het overwegen, in de naaste toekomst, van een Wetenschappelijk Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Avez-vous été en contact avec les responsables de l'étude et/ou de la firme produisant la Rapamycine afin d'envisager l'avenir de ce produit et son utilisation pour le traitement des angiomes résultant de malformations veineuses?

1. Had u al contact met de onderzoeksleiders en/of het bedrijf dat Rapamycin produceert om de toekomst van dat product en het gebruik ervan bij de behandeling van angiomen die het gevolg zijn van veneuze misvormingen tegen het licht te houden?


4. Pensez-vous qu'à l'avenir, il sera possible de contrôler l'activité cérébrale de telle manière à soigner la dépression ou d'autres maladies mentales grâce à de tels objets? Si oui, pensez-vous que ce sera envisageable à court ou moyen terme?

Zo ja, denkt u dat zulks op korte of middellange termijn mogelijk zal zijn?


Si elle a déjà été écartée, pouvez-vous en donner les motifs? Une telle solution est-elle envisageable à l'avenir et, si oui, sous quelles conditions?

Valt een dergelijke oplossing voor de toekomst te overwegen en zo ja, onder welke voorwaarden?


3. a) Comptez-vous faire évoluer ce dossier à l'avenir et, si oui, dans quelle mesure? b) Si non, comment ceux-ci peuvent-ils s'adresser à votre département afin d'évaluer leur situation et voir si, le cas échéant, une révision de ce statut est envisageable?

3. a) Zal u dit dossier in de toekomst ter hand nemen, en zo ja, wat zal u precies ondernemen? b) Zo niet, bij welke instantie van uw departement kunnen zij terecht om hun toestand te laten herbekijken en te laten nagaan of hun statuut eventueel kan worden herzien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la ministre, pourriez-vous m'informer si vous avez connaissance d'études similaires et concordantes en Belgique et à l'étranger sur l'efficacité du baclofène aujourd'hui générique et si vous pourriez envisager dans un avenir proche son usage éventuellement associé à d'autres soins dans le traitement de l'addiction à l'alcool ?

Heeft de minister kennis van gelijkaardige en overeenstemmende studies in België en het buitenland over de doeltreffendheid van baclofen, dat momenteel generisch is? Acht ze het mogelijk dat het in de nabije toekomst in combinatie met andere zorgen wordt gebruikt bij de behandeling van alcoholverslavingen?


Garantir aux personnes du même sexe le droit de se marier et d’envisager l’avenir ensemble ne vous oblige pas à en faire autant si vous ne le souhaitez pas.

Personen van hetzelfde geslacht het recht geven om te trouwen en samen plannen te maken verplicht u niet om dit te doen als u dat niet wilt.


2. Quels domaines la Défense envisage-t-elle encore de vendre à l'avenir? a) Pouvez-vous donner un aperçu de ces domaines en ce qui concerne: i. le début estimé de la vente; ii. la superficie du domaine et l'infrastructure dont il dispose actuellement; iii. la valeur vénale du domaine; b) Lesquels de ces domaines ont déjà été cédés au SPF Finances pour aliénation? b1) Lesquels ne l'ont pas encore été? b2) Pour quelles raisons? c) Quelles activités ont lieu/ont eu lieu dans les domaines éventuellement vendus?

2. Welke sites plant Defensie in de toekomst nog te verkopen? a) Graag een overzicht van deze sites met: i. geschatte start van de verkoop; ii. oppervlakte van de site en de huidige infrastructuur die er is; iii. de venale waarde van de site. b) Welke van deze sites zijn al overgedragen aan de FOD Financiën voor vervreemding? b1) Welke niet? b2) Waarom niet? c) Welke activiteiten plaatsvinden/hebben plaatsgevonden op de sites die al dan niet verkocht werden.


Monsieur Oettinger, je voudrais vous demander comment vous prévoyez d’incorporer cette deuxième perspective fondamentale à la stratégie quand vous envisager l’avenir.

Mijnheer Oettinger, ik zou u willen vragen hoe u, met het oog op de toekomst, in de strategie rekening wilt houden met dit tweede elementaire aspect.


Comme vous l'avez vous-même déclaré, Monsieur le Premier ministre, si les politiques structurelles et régionales de l'Union européenne ont les mêmes effets économiques dans les pays qui ont adhéré à l'Union le 1 mai 2004 qu'en Espagne, l'Europe dans son ensemble peut envisager l'avenir dans un esprit très positif. Voilà pourquoi l'Espagne est un modèle pour l'Europe.

Zoals u zelf al zei, mijnheer de minister-president, als het structurele en regionale beleid van de Europese Unie dezelfde economische effecten heeft in de landen die op 1 mei 2004 tot de Unie toegetreden zijn als in Spanje, kan Europa als geheel een heel mooie toekomst tegemoet zien. Daarom is Spanje een voorbeeld voor Europa.


Monsieur le Ministre, pourriez-vous me dire si, compte tenu des arguments précités, le remboursement du Rebif 44 est envisageable à l'avenir en Belgique, comme c'est déjà le cas dans les autres pays européens et en Amérique du Nord ?

Mijnheer de minister, graag had ik vernomen of u in het licht van de aangehaalde argumenten overweegt Rebif 44 µg in de toekomst terug te betalen, naar het voorbeeld van de andere Europese landen en van Noord-Amerika?




D'autres ont cherché : vous envisager l’avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous envisager l’avenir ->

Date index: 2023-03-17
w