Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous faire gagner " (Frans → Nederlands) :

Elle pourra vous faire gagner du temps et de l’argent et vous épargnera bien des tracas si vous tombez malade ou si vous vous blessez lors d’un séjour à l’étranger.

Met deze kaart spaart u tijd, moeite en kosten, mocht u in het buitenland ziek worden of gewond raken.


Cette carte peut vous faire gagner du temps et de l’argent et vous épargner bien des tracas si vous tombez malade ou si vous vous blessez lors d’un séjour à l’étranger.

Met de kaart spaart u tijd, moeite en kosten, mocht u in het buitenland ziek worden of gewond raken.


Qu’allez-vous faire également pour faire en sorte que le commissaire Oettinger n’utilise pas cette approche simplement pour gagner du temps en matière d’énergie renouvelable?

En wat gaat u doen om ervoor te zorgen dat de heer Oettinger stopt met zijn vertragingstactiek op het gebied van de energie-efficiëntie?


- (EN) Monsieur le Président, je vais essayer de vous faire gagner du temps en précisant trois points.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal proberen u wat geld te besparen door drie punten ter sprake te brengen.


Si vous entendez par là que votre gouvernement et vous-même êtes prêts à faire des compromis au lieu d’insister sur le fait que le «non» néerlandais doit entraîner un changement radical en Europe, si vous entendez par là que le «non» néerlandais signifie que la Constitution ne doit pas entrer en vigueur sous sa forme actuelle, mais sous une autre forme, nécessitant de plus amples réformes qui permettraient à l’Europe de gagner en efficacité et que, à cette fin, vous êtes prêt à faire des compromis et à les défendre aux Pays-Bas, alors ...[+++]

Als u hiermee wilt aankondigen dat u en uw regering bereid zijn tot het sluiten van compromissen in plaats van vol te houden dat het „nee“ van Nederland tot een fundamentele verandering in Europa moet leiden, en als dat inhoudt dat het „nee“ van Nederland betekent dat de Grondwet weliswaar niet in zijn huidige vorm van kracht wordt, maar wel in een andere vorm, waarin een alomvattende hervorming besloten ligt die Europa doeltreffender zal maken, en dat u bereid bent om daartoe compromissen te sluiten en deze vervolgens in uw land te verdedigen, dan was dit een goede redevoering, mijnheer Balkenende.


Quoi que vous fassiez, je vous presse de ne plus vous laisser faire par les mollahs. Autrement dit, gardons toutes les options ouvertes contre un régime terroriste qui, à ce jour, n’a fait que gagner du temps et souhaite creuser un fossé entre l’Union européenne et les États-Unis, et Israël.

Laat in elk geval niet langer met u sollen door de mollahs! Houd, kortom, álle opties open tegen een terroristisch regime dat tot dusverre louter op tijdrekken speelde en een wig tussen de Europese Unie en de VS, respectievelijk Israël wenst te drijven.


On vous a parlé de la guerre de Cent ans. On vous a même dit de faire le Tour de France, même si c’est un Américain qui va le gagner.

De Honderdjarige Oorlog is hier al genoemd. Men heeft u zelfs aangeraden de Tour de France eens te gaan rijden, al is het een Amerikaan die de ronde gaat winnen.


Quoi qu'il en soit, cette initiative, j'espère vous l'avoir montré, est ce que l'on appelle parfois un win-win et même, en l'occurrence, un win-win-win puisqu'elle vise à faire gagner tout à la fois l'agent, qui retrouve une activité professionnelle valorisante, l'institution bénéficiaire et le service public fédéral.

Ik hoop u te hebben aangetoond dat dit initiatief een win-win-operatie is en zelfs een win-win-win-operatie, omdat het ten goede komt aan de ambtenaar, die een nieuwe, waardevolle beroepsactiviteit krijgt, aan de begunstigde instelling en aan het federale ambtenarenapparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faire gagner ->

Date index: 2022-01-05
w