Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous faire savoir que mon gouvernement marque " (Frans → Nederlands) :

J'ai l'honneur de vous faire savoir que mon Gouvernement marque son accord avec les propositions contenues dans votre note.

lk heb de eer u mede te delen dat mijn regering instemt met de voorstellen in uw nota.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que mon Gouvernement marque son accord avec les propositions contenues dans votre note.

lk heb de eer u mede te delen dat mijn regering instemt met de voorstellen in uw nota.


En réponse à la question de savoir dans combien de cas la police a subi des dommages de sa propre faute, je puis vous faire savoir que mon Département ne détient pas de données précises à ce sujet.

Als antwoord op de vraag in hoeveel gevallen de politie schade leed door eigen schuld, kan ik u meedelen dat mijn departement geen precieze gegevens hieromtrent bezit.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que le gouvernement du Royaume de Belgique avec la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone marquent leur accord avec les propositions contenues dans votre note.

Ik heb de eer u ervan in kennis te stellen dat de regering van het Koninkrijk België met het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap instemmen met de voorstellen in uw nota.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que mon Gouvernement marque son accord avec les propositions contenues dans votre note.

lk heb de eer u mede te delen dat mijn regering instemt met de voorstellen in uw nota.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que le gouvernement du Royaume de Belgique avec la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone marquent leur accord avec les propositions contenues dans votre note.

Ik heb de eer u ervan in kennis te stellen dat de regering van het Koninkrijk België met het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap instemmen met de voorstellen in uw nota.


Je vous serais obligé de bien vouloir me faire savoir si les dispositions qui précèdent recueillent l'agrément de votre gouvernement.

Ik zou u dankbaar zijn, als u mij zou laten weten of de voorgaande bepalingen de goedkeuring van uw regering wegdragen.


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement marque son accord avec le contenu de votre lettre.

Ik heb de eer U mee te delen dat mijn Regering instemt met Uw schrijven.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que le contenu de votre lettre du 23 décembre 1998, en ce compris son annexe, rencontre mon agrément.

Ik heb de eer u ter kennis te brengen dat de inhoud van uw brief van 23 december 1998 en de bijlage, voor mij aanvaardbaar zijn.


Pourriez-vous me faire part, M. le ministre, de l'état d'avancement du dossier et me faire savoir si le gouvernement a approuvé le projet de loi correspondant et s'il a été transmis au Conseil d'État ?

Kan de minister mij zeggen hoe ver het staat met dit dossier, of de regering het overeenstemmende wetsontwerp heeft goedgekeurd en of het aan de Raad van State is voorgelegd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faire savoir que mon gouvernement marque ->

Date index: 2025-01-22
w