Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous ferez tout " (Frans → Nederlands) :

Monsieur Rehn, pouvez-vous m’assurer que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour que cela ne se reproduise plus jamais?

Kunt u, mijnheer Rehn, mij hier toezeggen dat u ervoor zult zorgen dat dat nooit meer zal gebeuren?


Lors du débat précédent, le Parlement avait notamment recommandé d’utiliser le Système d’information du marché intérieur pour supprimer tous les problèmes auxquels les administrations des États membres étaient raisonnablement susceptibles d’être confrontés dans le cadre de la transposition de la directive et c’est pourquoi j’espère sincèrement, Madame Malmström, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que cette directive puisse entrer en vigueur dès le 31 décembre de cette année.

In het vorige debat heeft het Parlement er vooral op aangedrongen dat met behulp van het Internal Market Information System al deze moeilijkheden, waarmee de administratie van de lidstaten bij de implementatie van de richtlijn redelijkerwijs kampen, van de baan zijn. Daarom hoop ik, mevrouw de voorzitter van de Raad, dat u alles op alles zal zetten zodat deze richtlijn tegen 31 december van dit jaar in werking kan treden.


M’exprimant maintenant au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), j’ose encore espérer que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour honorer vos engagements dans les prochains mois.

Ten minste wat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten betreft, ga ik er nog steeds van uit dat u alles in het werk zult stellen om in de komende maanden ook aan de eis te voldoen.


Nous espérons que vous serez en mesure d’assumer pleinement votre rôle de président en exercice du Conseil européen, et que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour obtenir un accord sur le traité de Lisbonne dans votre pays également.

Wij wensen u dat u zich volledig van uw plichten als fungerend voorzitter van de Europese Raad zult kunnen kwijten en dat u alles in het werk zult stellen om ook in uw eigen land overeenstemming over het Verdrag van Lissabon te bereiken.


Monsieur le Commissaire Dimas, pouvez-vous m'assurer que vous ferez tout ce qui est votre pouvoir pour empêcher que les zones de mélange ne créent des problèmes pour les points de captage de l'eau potable?

Kan commissaris Dimas mij toezeggen dat hij er alles aan zal doen om te voorkomen dat mengzones een probleem opleveren voor drinkwaterinnamepunten?


Dans l'avis (formule C/6) que vous publierez et ferez afficher dans toutes les communes des circonscriptions électorales wallonnes et de Bruxelles-Hal-Vilvorde, 61 jours au moins avant l'élection, soit le mardi 13 avril 2004 au plus tard, vous aurez soin d'indiquer :

In het bericht (formulier C/6) dat U ten minste 61 dagen vóór de stemming d.i. uiterlijk dinsdag 13 april 2004, dient af te kondigen en te doen aanplakken in al de gemeenten van de Vlaamse kieskring en de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde moeten worden voormeld :


J'espère que vous romprez une lance ou que vous ferez tout ce qui est possible pour envoyer de l'aide d'urgence dans le Nord-Kivu. En effet, plus rien n'est parti depuis le 16 novembre, bien que le matériel suffisant soit disponible et que la catastrophe humanitaire demeure.

Ik hoop dat u een lans breekt of zelf al het mogelijke zult doen om noodhulp naar Noord-Kivu te zenden, want sinds 16 november vertrok er niets meer, hoewel voldoende materiaal voorhanden is en de humanitaire catastrofe blijft aanslepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ferez tout ->

Date index: 2023-04-06
w