Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous jugerez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous prie donc de vous adresser à ma collègue la ministre Maggie De Block, et à mon collègue le ministre Kris Peeters, compétents dans ces matières, afin d'obtenir toutes les informations que vous jugerez utiles» (Chambre, QRVA 54-068, p. 383).

Ik verzoek u dan ook vriendelijk om u te richten tot mijn collega's, minister Maggie De Block en minister Kris Peeters, die terzake bevoegd zijn om alle informatie die u nuttig acht te verstrekken" (Kamer, QRVA 54-068, blz. 383).


Je vous prie donc de vous adresser à ma collègue la ministre Maggie De Block, et à mon collègue le ministre Kris Peeters compétents dans ces matières afin d'obtenir toutes les informations que vous jugerez utiles.

Ik verzoek u dan ook vriendelijk om u te richten tot mijn collega's minister Maggie De Block en minister Kris Peeters die terzake bevoegd zijn om alle informatie die u nuttig acht te verstrekken.


Il s’agit quoiqu’il en soit d’un dossier traité par ma collègue, la ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Galant, vers qui je vous renvoie pour obtenir tout complément d’information que vous jugerez utile.

Het gaat hoe dan ook om een dossier dat behandelt wordt door mijn collega, de minister van Mobiliteit en Transport, mevrouw Galant, naar wie ik u doorverwijs voor alle verdere informatie die u nuttig acht.


Vous pourrez ultérieurement annuler les décisions des collèges que vous jugerez contraires à ces mêmes contrats de gestion.

Door de colleges genomen beslissingen die volgens u strijdig zijn met de voornoemde beheersovereenkomsten zult u kunnen vernietigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comptez-vous vraiment entamer un débat sur la première proposition de loi pour renvoyer la deuxième en commission, à un moment que vous jugerez opportun ?

Wilt u echt een debat voeren over het eerste wetsvoorstel en het tweede terugzenden naar de commissie als u het ogenblik daartoe aangebroken acht?


Vous me jugerez sans doute cynique, mais les étudiants ne viennent pas toujours pour étudier et les touristes ne voyagent pas toujours pour une durée limitée.

Noemt u mij maar cynisch, maar studenten komen niet altijd om te studeren en toeristen komen niet altijd voor een kort bezoek.


Je crois que je ne peux pas mieux proposer: je vous promets d’utiliser votre proposition de résolution comme speaking note et vous jugerez alors si on a fait des avancées significatives.

Wat kan ik u beter voorstellen dan dit: ik beloof u dat ik uw ontwerpresolutie als speaking note zal gebruiken, en u beoordeelt straks zelf of er substantiële vooruitgang is geboekt.


- (ES) Madame la Présidente, je vous prierais de demander, lorsque vous le jugerez opportun, au rapporteur et à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, conformément à l'article 161, paragraphe 1, du règlement, de donner leur avis sur la cohérence existant entre l'exposé des motifs et la résolution que nous votons.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil u verzoeken om, op een moment dat u daarvoor geschikt acht, overeenkomstig artikel 161, lid 1, van het Reglement de rapporteur en de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole te vragen wat volgens hen de samenhang is tussen de toelichting en de resolutie waarover wij nu gaan stemmen.


- (ES) Madame la Présidente, je vous prierais de demander, lorsque vous le jugerez opportun, au rapporteur et à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, conformément à l'article 161, paragraphe 1, du règlement, de donner leur avis sur la cohérence existant entre l'exposé des motifs et la résolution que nous votons.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil u verzoeken om, op een moment dat u daarvoor geschikt acht, overeenkomstig artikel 161, lid 1, van het Reglement de rapporteur en de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole te vragen wat volgens hen de samenhang is tussen de toelichting en de resolutie waarover wij nu gaan stemmen.


Comptez-vous vraiment entamer un débat sur la première proposition de loi pour renvoyer la deuxième en commission, à un moment que vous jugerez opportun ?

Wilt u echt een debat voeren over het eerste wetsvoorstel en het tweede terugzenden naar de commissie als u het ogenblik daartoe aangebroken acht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous jugerez ->

Date index: 2023-12-10
w