Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous libérer aujourd " (Frans → Nederlands) :

Je vous écris aujourd’hui parce que les négociations relatives au budget 2013 me préoccupent en ce qu’elles compromettent déjà l’esprit de notre récent accord en ne libérant pas assez de fonds pour permettre à l'Union européenne d’accorder les niveaux de soutien convenus à de nombreux projets favorables à la croissance.

Ik schrijf u deze brief uit bezorgdheid omdat de onderhandelingen over de begroting voor 2013 indruisen tegen de geest van dat pas bereikte akkoord, en er met name onvoldoende middelen ter beschikking van de Europese Unie worden gesteld om de overeengekomen steun voor tal van groeibevorderende projecten te betalen.


- Avant d’appeler le prochain orateur, j’ai le plaisir de vous annoncer que le Dr Ayman Nour, ce parlementaire égyptien qui avait été emprisonné il y a quelques années pour des faits que le Conseil de l’UE avait jugés mineurs, a été libéré aujourd’hui.

− Voordat ik het woord geef aan de volgende spreker, kan ik tot mijn genoegen bekend maken dat de heer Ayman Nour, een Egyptische parlementariër die enkele jaren geleden om volgens de Europese Raad niet serieus te nemen redenen gevangen was gezet, vandaag is vrijgelaten.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis heureux que vous ayez pu vous libérer aujourd'hui, M. Potočnik.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben blij dat u zich vandaag vrij heeft kunnen maken, mijnheer Potočnik.


J’appelle aujourd’hui l’Union européenne et vous-même, Madame la Commissaire, à intervenir immédiatement pour faire libérer la candidate palestinienne aux élections législatives à Jérusalem, Mme Fadwa Khader, qui a été arrêtée et emprisonnée.

De Europese Unie en u, mevrouw de commissaris, moeten - en dat is mijn verzoek vandaag - onmiddellijk iets ondernemen om de Palestijnse kandidaat voor het parlement in Jeruzalem, mevrouw Fadwa Khader, vrij te krijgen, die is gearresteerd en in de gevangenis zit.


- (ES) Il m’est agréable de pouvoir commencer mon intervention en vous annonçant la libération des six défenseurs des droits de l’homme - libération qu’exigeait la résolution que nous examinons aujourd’hui.

– (ES) Ik ben verheugd dat ik allereerst kan stilstaan bij de vrijlating van zes van de mensenrechtenactivisten, waartoe we in de vandaag besproken resolutie opriepen.


Aujourd’hui, Monsieur le Président, je reviens une nouvelle fois sur ce point et vous lance un appel particulier, au sein de notre Assemblée, à faire tout votre possible pour obtenir la libération des otages, et notamment de Mme Ingrid Betancourt, qui se trouve maintenant en captivité depuis presque deux ans (Applaudissements) Monsieur le Président, je vous invite à vous adresser à l’Assemblée (Applaudissements à droite) (Plusieurs membres quittent ostensiblement l’hémicycle)

Vandaag, mijnheer de president, stel ik dit punt opnieuw aan de orde en verzoek ik u dringend alles te doen wat in uw vermogen ligt om de gijzelaars vrij te krijgen. Ik denk daarbij niet in de laatste plaats aan Ingrid Betancourt, die zich nu al bijna twee jaar in gevangenschap bevindt (Applaus) Mijnheer de president, ik nodig u uit het woord tot dit Parlement te richten (Applaus van rechts) (Verscheidene leden verlaten demonstratief de vergaderzaal)


Quelles dispositions avez-vous prévues ou comptez-vous prendre pour que le régime d'aide à la préretraite attendu par un nombre important d'agriculteurs âgés soit effectivement mis en oeuvre et permette ainsi de libérer une partie considérable de terres agricoles au profit de plus jeunes exploitants confrontés aujourd'hui aux graves difficultés consécutives aux mesures prises dans le cadre de la politique agricole commune et des dispositions intervenues au niveau du GATT?

Welke maatregelen heeft u genomen of denkt u te nemen om die steunregeling voor vervroegde uittreding, waarop een groot aantal oudere landbouwers wachten, effectief in te stellen en waardoor een aanzienlijk gedeelte van de landbouwgrond vrij kan komen voor jonge landbouwers, die momenteel door de maatregelen genomen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en van de GATT-akkoorden met zware moeilijkheden hebben te kampen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous libérer aujourd ->

Date index: 2022-07-20
w