Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous m'aviez fourni des chiffres très intéressants » (Français → Néerlandais) :

Vous m'aviez fourni des chiffres très intéressants relatifs à l'évolution du nombre d'alertes à la bombe.

Daarbij verschafte u zeer interessante cijfers omtrent de evolutie van het aantal bommeldingen.


En réponse à ma question écrite n° 4-5695, vous aviez fourni des chiffres sur l'usage de méthadone dans les prisons.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5695 gaf u de cijfers over het methadongebruik in de gevangenissen.


Vous m'avez fourni, en réponse à ma demande d'explications 5-252, des chiffres particulièrement intéressants en ce qui concerne la reconnaissance de diplômes étrangers pour les années 2007 à 2009.

U verschafte mij op vraag om uitleg 5-252 bijzonder interessante cijfers aangaande de erkenning van diploma's uit het buitenland voor de jaren 2007 tot en met 2009.


Selon le document que vous aviez remis aux membres de la commission des Affaires étrangères du Sénat le 15 octobre 1996 et quand on regarde l'évolution des chiffres, il apparaît clairement qu'il existe un très net déséquilibre entre ce qui est octroyé aux O.N.G. francophones et aux O.N.G. néerlandophones pour le financement de l ...[+++]

Volgens het stuk dat u heeft overhandigd aan de leden van de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden op 15 oktober 1996 en na onderzoek van de evolutie van de cijfers, blijkt duidelijk dat er een groot onevenwicht is tussen wat aan de Franstalige NGO's en aan de Nederlandstalige NGO's wordt toegekend voor de financiering van hun programma's.


Effectivement, la nature a horreur du vide. Donc, lorsque la Commission européenne ne fait pas son travail, c'est le Parlement qui doit y pourvoir, et là, je dois dire que le travail fait - et vous l'avez dit aussi, Monsieur le Commissaire - par notre collègue Savary est très intéressant puisque, en fait, il vous a fourni toute la matière po ...[+++]

Het is immers zo dat de natuur lijdt aan horror vacui. Dus als de Europese Commissie verzuimt haar werk te doen, dan zal het Parlement het moeten doen, en hier moet ik zeggen wat u ook hebt gezegd, mijnheer de commissaris: dat het werk dat is verricht door onze collega Savary van groot belang is, aangezien hij u feitelijk al het materiaal heeft verschaft voor het opstellen van een actieplan.


Cela revient à dire que les 9 prochaines places vacantes reviennent à des francophones, ceci en tenant compte bien entendu des chiffres que vous m'aviez fournis, en mai 2001. Pouvez-vous me dire si vous êtes d'accord avec cette interprétation ?

Gaat de minister akkoord met mijn interpretatie dat, op basis van zijn cijfers van mei 2001, de toekomstige vacante ambten naar Franstaligen moeten gaan?


Je suis plus particulièrement intéressé par les demandes de crédit introduites par les entreprises et les entreprises unipersonnelles, c'est-à-dire les demandes de crédit professionnel. b) Disposez-vous de chiffres pour 2006, 2007, 2008 et - très important - de chiffres provisoires pour 2009?

Het gaat mij vooral over kredietaanvragen door bedrijven en éénmanszaken, professionele kredietaanvragen dus. b) Heeft u cijfers van de jaren 2006, 2007, 2008, en - bijzonder belangrijk - voorlopige cijfers voor 2009?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous m'aviez fourni des chiffres très intéressants ->

Date index: 2023-10-20
w