Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous me permettez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


En d'autres termes, à combien d'unités (si vous me permettez l'expression) le système de lissage a-t-il été appliqué ?

Met andere woorden voor hoeveel eenheden (om het zo oneerbiedig uit te drukken) werd het lissage-systeem toegepast?


Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: je n'accepterai pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.

Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.


Permettez-moi de vous poser la question: pourquoi avez-vous choisi de siéger au Parlement européen plutôt que dans votre parlement national?

Ik vraag u op de man af: waarom bent u lid van het Europees Parlement en niet van een nationaal parlement geworden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d’illustrer ceci à l’aide d’un exemple. Vous êtes tous habitués depuis longtemps à ce que l’organe exécutif de Bruxelles s’appelle la «Commission européenne».

Sta mij toe om dit aan de hand van een voorbeeld toe te lichten: u bent er allemaal al lang aan gewend dat de uitvoerende macht in Brussel "Europese Commissie" heet.


Si vous me permettez cette expression, le Sénat prend de la hauteur par rapport au litige et au conflit d'intérêts qui est apparu.

De Senaat plaatst zich boven het strijdgewoel en de conflicterende belangen.


Depuis 1993, le système a été véritablement mis cul par-dessus tête, si vous me permettez cette expression.

Sinds 1993 werd het systeem op zijn kop gezet.


L'Union européenne a déjà déposé une grande partie de son jeu. Nous attendons que les autres commencent à jouer aussi, si vous me permettez l'expression.

De Europese Unie heeft dat al grotendeels gedaan. Nu moeten ook de anderen over de brug komen.


Certains collègues ont laissé entendre en commission que la voie suivie par ce projet n'était pas la bonne, que la législation actuelle était suffisante, que les automobilistes étaient suffisamment responsables et suffisamment saignés, si vous me permettez l'expression.

Sommige collega's lieten in de commissie verstaan dat dit wetsontwerp niet de goede keuze is, dat de huidige wetgeving volstaat, dat de automobilisten voldoende verantwoordelijk zijn en leeggezogen worden.


Mais, si vous me permettez un langage très peu diplomatique mais sincère, nous devons admettre également qu'il n'y a pas une démocratie pour les blancs et une démocratie pour les noirs.

Indien u mij dit weinig diplomatiek maar oprecht woordgebruik toestaat, moeten wij ook toegeven dat er geen twee verschillende soorten democratieën bestaan : één voor de blanken en één voor de zwarten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous me permettez ->

Date index: 2024-11-29
w