Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous me posez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous me posez de nombreuses questions sur l’inauguration de la station polaire belge, le nombre de personnes présentes, la durée de leur séjour, le coût.

U stelt me talrijke vragen over de inhuldiging van de Belgische poolbasis, het aantal aanwezigen, de tijdsduur van hun verblijf, de kost ervan.


J’ai déjà eu l’occasion de répondre à plusieurs des questions que vous me posez aujourd’hui dans la réponse à votre demande d’explication n° 36.

Ik heb al de gelegenheid gehad om in het antwoord op uw vraag om uitleg nr. 36 op meerdere van de vragen die u mij vandaag stelt te antwoorden.


À mon sens, l'évaluateur spécial doit se concentrer sur les évaluations de politique qui dépassent le niveau des interventions et se concentrent sur des sujets susceptibles de faire progresser la coopération belge au développement dans son ensemble (Je remarque d'ailleurs que la plupart des questions de fond que vous posez à l'évaluateur sont des questions concernant le niveau politique.) La CTB ne travaille pas sur un système qui doit permettre de collecter des données autres que celles qui émanent de son monitoring et de son évaluation (ME).

Het is mijn mening dat de Bijzonder Evaluator zich moet toeleggen op beleidsevaluaties die het niveau overstijgen van de interventies en zich richten op onderwerpen die de Belgische ontwikkelingssamenwerking in haar geheel vooruit kunnen helpen (Ik merk trouwens dat de meeste inhoudelijke vragen die u aan de evaluator stelt vragen op het beleidsniveau zijn.) BTC werkt niet aan systeem dat collecte van gegevens andere dan gegevens die voortvloeien uit haar monitoring en evaluatie (ME) systeem mogelijk moet maken.


Mon intention n’est pas d’éluder une quelconque réponse, pas plus que je ne souhaite dire que je ne répondrai pas, mais vous savez très bien que si vous posez une question au Parlement, il est possible que je ne souhaite pas user de ma position de président en exercice du Conseil pour répondre à une question qui relève des affaires internes d’un État membre de l’Union.

Ik wil niet proberen een antwoord te vermijden, noch simpelweg zeggen dat ik de vraag niet zal beantwoorden, maar u weet heel goed dat als u het parlementaire kanaal gebruikt om een vraag te stellen, het mogelijk is dat ik mijn functie als fungerend Voorzitter van de Raad niet wil gebruiken voor een interne kwestie in een van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous dites que la crise vous aurait fait changer et vous vous posez en grand timonier d’une Europe solidaire, mais vous n’avez pas su orienter les États membres vers un plan de relance véritablement européen, et nous attendons toujours les mesures concrètes et contraignantes nécessaires à la régulation financière.

U zegt dat u door de crisis veranderd bent, en u werpt zich op als de grote voorvechter van een vereend Europa, maar u bent er niet in geslaagd de lidstaten ertoe te bewegen een echt Europees herstelplan vorm te geven. Ook zitten wij nog steeds te wachten op concrete maatregelen, op bindende maatregelen, maatregelen die noodzakelijk zijn om de financiële markten te reguleren.


Je vous le dis on ne peut plus sérieusement du monde, posez-vous la question au moment de signer ces chèques pour des centaines de millions d’euros: pensez-vous vraiment acheter la paix et la stabilité dans cette partie du monde ou bien ne faites-vous pas cela simplement pour vous sentir mieux pendant quelques minutes?

Wanneer u deze cheques voor honderden miljoenen euro’s ondertekent, vraag uzelf dan eens af, en ik bedoel dit heel serieus, of u echt denkt dat u daarmee stabiliteit en vrede koopt in dat deel van de wereld, of dat u uzelf alleen maar een paar minuten lang een iets beter gevoel geeft.


Si vous appelez le numéro gratuit d’Europe Direct et que vous posez une question en lituanien, on vous fait attendre pendant une demi-heure.

Wanneer je het gratis telefoonnummer van “Europe Direct” belt en een vraag in het Litouws stelt, moet je een half uur op een antwoord wachten.


Si vous voulez que nous réalisions ce que vous posez vous-même comme principes, donnez-nous les pouvoirs, donnez-nous l’argent et ne vous mettez pas en travers du chemin de l’Union européenne sur la voie de l’union politique ou de la politique étrangère et de sécurité commune.

Als u wilt dat wij bereiken wat u zelf noodzakelijk acht, dan moet u ons de bevoegdheden en het geld daartoe geven. Dwarsboomt u Europa niet, nu het de richting uitgaat van een politieke unie. Dwarsboomt u de ontwikkeling van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid niet.


Si vous me posez la question par écrit, je pourrai vous donner un aperçu de la manière dont ces recommandations ont été mises en oeuvre.

Indien u mij hieromtrent een schriftelijke vraag stelt, kan ik u een overzicht geven van de wijze waarop deze aanbevelingen werden geïmplementeerd.


La question que vous me posez est sans doute légitime et je n'ai aucun problème à y répondre.

U hebt het recht mij die vraag te stellen, mijnheer Vandenberghe, en ik heb ook geen probleem om ze te beantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous me posez ->

Date index: 2022-01-24
w