Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous nous avez présentée » (Français → Néerlandais) :

1. Pouvez-vous indiquer les grandes lignes et la position de la Belgique que vous avez présentée lors de ce colloque?

1. Wat waren de krachtlijnen en wat is het Belgische standpunt dat u op dat colloquium hebt voorgesteld?


Cette information a été confirmée dans votre vision stratégique, que vous avez présentée le 15 juillet 2015.

Dit werd bevestigd in uw strategische visie die u op 15 juli 2015 voorstelde.


Dans la note de politique générale que vous avez présentée à la fin de l'année passée, j'ai lu le passage suivant concernant la sous-représentation de fonctionnaires issus de minorités ethnoculturelles: "Bien que des progrès aient été enregistrés, il subsiste de grandes inégalités dans l'accès au processus de l'emploi entre les citoyens en fonction du fait qu'ils sont d'origine belge ou non.

In uw beleidsnota van eind vorig jaar las ik de volgende zaken in verband met de ondermaatse vertegenwoordiging van ambtenaren met ECM-achtergrond: "Hoewel vooruitgang werd geboekt, blijven nog grote ongelijkheden bestaan in de toegang tot het arbeidsproces tussen de burgers naargelang ze al dan niet van Belgische oorsprong zijn.


La loi-programme du 19 décembre 2014, que vous avez présentée au nom de l'actuel gouvernement, a instauré le régime de la réserve de liquidation; une mesure fiscale favorable, réservée aux petites sociétés au sens de l'article 15 du Code des sociétés, permanente, non pénalisante et beaucoup moins compliquée.

In naam van de huidige regering hebt u bij de programmawet van 19 december 2014 de regeling met betrekking tot de liquidatiereserves ingesteld: een fiscale gunstmaatregel voor kleine vennootschappen in de zin van artikel 15 van het Wetboek van vennootschappen, die een permanent karakter heeft, de vennootschappen niet benadeelt, en een stuk eenvoudiger is.


Dans une interview publiée le 25 mai 2016 par le magazine Knack sur la lutte contre la fraude fiscale, vous avez notamment déclaré : "37 des mesures que nous avons présentées dans notre plan antifraude ont déjà été réalisées ou sont en cours de réalisation".

Op 25 mei 2016 verscheen een interview in Knack over de strijd tegen fiscale fraude. U zegt hier onder andere "Ondertussen zijn 37 van de maatregelen die wij in ons antifraudeplan hebben voorgesteld al uitgevoerd of in uitvoering".


J’espère que vous avez constaté que nous en avons tiré les enseignements; nous avons pour la première fois réalisé une étude d'impact social du programme.

Ik hoop dat u kunt zien dat we hiervan hebben geleerd, dat we - voor de eerste maal - het sociale effect van het programma hebben beoordeeld.


Nous sommes reconnaissants du soutien que vous et le Parlement européen avez apporté à la Commission pour ce paquet de mesures.

Wij zijn u en het Europees Parlement erg dankbaar voor de steun aan dit pakket van de Commissie.


Nous souhaitons vous apporter un soutien et des moyens de financement concrets afin de vous aider à concrétiser la vision d'avenir que vous avez pour votre collectivité».

We kunnen de weg wijzen naar praktische steun en financiering die kan helpen de visie te verwezenlijken die zij voor hun gemeenschap hebben".


J'aborde de manière plus approfondie ce qu'il nous reste à faire dans la lettre adressée aujourd'hui au Président du Parlement européen, que vous avez également reçue.

Op datgene wat ons nog te doen staat, ga ik dieper in in mijn brief van vandaag aan de voorzitter van het Europees Parlement.


Cette journée portes ouvertes est une occasion unique d'obtenir des réponses à toutes ces questions: si vous avez toujours voulu en savoir plus, pénétrer dans les coulisses ou découvrir comment les politiques européennes sont élaborées et par qui, rejoignez‑nous lors des journées portes ouvertes organisées par les institutions européennes ou faites un saut au nouveau centre des visiteurs de la Commission.

Nu is er de kans om daarop een antwoord te krijgen: wanneer u ooit een voorproefje wilde krijgen of een blik achter de schermen wilde werpen om te zien hoe en door wie Europees beleid wordt gemaakt, kom dan naar de open dagen van de Europese instellingen of loop binnen in het gemoderniseerde bezoekerscentrum van de Commissie.




D'autres ont cherché : pouvez-vous     vous avez     vous avez présentée     vous     générale que vous     mesures que nous     nous avons présentées     constaté que nous     nous     parlement européen avez     qu'il nous     vous nous avez présentée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous avez présentée ->

Date index: 2022-03-08
w