Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous nous aviez promis " (Frans → Nederlands) :

Il se peut qu'ils fassent moins souvent appel à des volontaires à l'avenir, ce qui se répercutera sur les services fournis. La profession demande naturellement qu'une solution législative soit apportée à cette situation, ce que vous aviez promis de faire dans votre réponse à ces questions parlementaires.

De beroepsgroep vraagt dan natuurlijk dat deze situatie wettelijk wordt rechtgezet, wat u beloofde te doen als antwoord op die parlementaire vragen.


Je vous ai interrogé une seconde fois (question n° 4110 du 4 mai 2015, CRIV 54 COM 161, p. 34) sur l'implication budgétaire du résultat des enrôlements et vous aviez à nouveau confirmé votre chiffre et aviez promis de réaliser -je cite- "un chiffrage de contrôle complet sur la base d'un échantillon beaucoup plus important.

In uw antwoord op een tweede vraag in dit verband (vraag nr. 4110 van 6 mei 2015, CRIV 54 COM 161, blz. 34), over de budgettaire implicaties van het resultaat van de inkohieringen, bevestigde u de raming van de FOD Financiën wederom en zei u dat er een volledige controleberekening zou worden uitgevoerd op basis van een veel grotere steekproef en dat de resultaten tegen de zomer bekend moesten zijn.


Vous aviez promis un cadre réglementaire en la matière et le secteur ainsi que toutes les parties concernées réclament un encadrement clair et stable.

U stelde een regelgevend kader in het vooruitzicht. De sector en alle betrokkenen zijn vragende partij voor een duidelijk en een stabiel kader.


Vous aviez marqué votre prise en compte de la conclusion de la Cour des comptes, et promis que vous prendriez contact avec le SPF Affaires étrangères pour réaliser ce transfert.

U liet weten rekening te zullen houden met de conclusie van het Rekenhof en beloofde contact te zullen opnemen met de FOD Buitenlandse Zaken om werk te maken van de overheveling.


Je vous avais promis, en juillet, de veiller à ce que la nouvelle Commission se compose d'un nombre suffisant de femmes: nous avons neuf commissaires féminines, soit le même nombre que celui qui caractérisa la commission Barroso.

Ik heb u in juli beloofd dat ik erover zou waken dat de nieuwe Commissie genoeg vrouwen telt: we hebben negen vrouwelijke commissarissen, dat wil zeggen evenveel als de Commissie-Barroso.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, vous nous aviez promis que vous viendriez plus souvent devant le Parlement européen afin de régler cette affaire.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, vicevoorzitter, de vicevoorzitter heeft ons beloofd nu vaker in het Europees Parlement acte de présence te geven, dus dat wordt geregeld.


Enfin, Madame la Commissaire, vous nous aviez promis, lors du débat de septembre, que vous réagiriez rapidement au rapport publié par l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne au sujet de l’homophobie.

Ten slotte, beloofde u, mevrouw de commissaris, tijdens de debatten in september om snel met een reactie te zullen komen op het rapport van het mensenrechtenagentschap over homofobie.


Vous aviez promis que l'intégration du nouveau rapport d'intervention dans le programme informatique serait chose faite dès février 2010.

U beloofde dat men tegen februari 2010 klaar zou zijn met de integratie van het nieuwe interventieverslag in de software.


Je voudrais vous rappeler, Monsieur le Commissaire, qu’au début de votre mandat en qualité de commissaire chargé de la lutte contre les fraudes, vous aviez promis, et vous vous étiez engagé à présenter, d’ici la fin de votre mandat, une déclaration confirmant la fiabilité des comptes ainsi que la régularité et la légalité de l’ensemble de la comptabilité.

Commissaris, u wil ik eraan herinneren dat u inderdaad aan het begin van uw mandaat als antifraudecommissaris heeft beloofd en toegezegd aan het einde van uw mandaat ervoor te zorgen dat er een verklaring komt dat de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en wettigheid van alle rekeningen in orde zijn.


Monsieur le Commissaire, vous nous aviez promis que vous ne soutiendriez pas une réforme pro-cyclique dans les États membres, le niveau de la dette publique constatée, etc.

Commissaris, u heeft beloofd dat u geen steun zult geven aan procyclische hervorming in de lidstaten, de hoogte van de staatsschuld die wordt opgenomen, enzovoorts.




Anderen hebben gezocht naar : vous     vous aviez     vous aviez promis     aviez promis     promis     nous     vous avais promis     madame ashton vous nous aviez promis     vous nous aviez promis     voudrais vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous aviez promis ->

Date index: 2022-08-15
w