Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous osez me reparler » (Français → Néerlandais) :

Si vous n’osez pas formuler une telle offre à l’échelon national, veuillez ne pas le faire à l’échelon européen.

Als u het niet in uw hoofd zou halen om dit op nationaal niveau te proberen, verzoek ik u vriendelijk om het ook niet op Europees niveau te proberen.


La France et l’Allemagne voteront très certainement «non», mais vous n’osez pas laisser les gens voter sur ce traité, parce que vous connaissez déjà leur réponse.

Naar alle waarschijnlijkheid zullen ook Frankrijk en Duitsland tegen stemmen, maar u durft het volk niet over het verdrag te laten stemmen, omdat u al weet wat het zal zeggen.


Nous allons reparler de cela à Pékin puisque, quand je vous quitte, je pars à Pékin; donc nous allons reparler de ces questions-là.

We zulllen het nog eens in Peking bespreken, aangezien ik direct hierna daarheen ga, zodat we deze onderwerpen daar nog eens zullen aankaarten.


Vous n’osez même pas appeler les choses par leur nom et vous vous réfugiez derrière une sémantique pseudo-branchée pour appeler "gouvernance" ce qui n’est rien d’autre qu’un gouvernement fédéral, autocratique et centralisé.

U durft zelfs geen man en paard te noemen, u verschuilt zich achter een pseudo-modieus taaltje door het te hebben over "Europees bestuur" terwijl u gewoon een federaal, autocratisch en gecentraliseerd bewind bedoelt.


Enfin, vous osez condamner et sanctionner, ou laisser condamner et sanctionner, le vote libre et démocratique de millions d’Autrichiens au seul motif que le résultat ne vous agrée pas.

Tenslotte durft u de vrije en democratische keuze van miljoenen Oostenrijkers te veroordelen en te bestraffen, of liever te laten veroordelen en bestraffen, enkel en alleen omdat het resultaat niet in uw straatje past.


Or vous osez me reparler aujourd'hui d'une évolution naturelle de la condition féminine, vous osez me dire que les femmes ont une vision plutôt fermée alors que les hommes ont une vision ouverte, vous oser me parler du principe des quotas.

Vandaag durft u me opnieuw te spreken over een natuurlijke evolutie van de positie van de vrouw, durft u me zeggen dat de vrouwen veeleer een gesloten visie hebben terwijl de mannen een open visie hebben, durft u me te spreken over het principe van de quota.


Un récent article de presse me pousse à vous reparler de ce dossier.

Na hierover een onlangs een artikel te hebben gelezen, wil ik dit dossier opnieuw ter sprake brengen.




D'autres ont cherché : vous n’osez     parce     nous allons reparler     même pas appeler     vous osez     vous osez me reparler     vous reparler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous osez me reparler ->

Date index: 2022-07-09
w