Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourrez personnellement » (Français → Néerlandais) :

Selon l'édition du 6 février 2016 du quotidien britannique The Daily Telegraph, il arrive que des membres de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne ainsi que leur suite et leur personnel utilisent des avions de la force aérienne belge comme moyen de transport, notamment entre Bruxelles et Strasbourg. 1. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourrez-vous me faire savoir, pour chacune des cinq dernières années, quels appareils ont été utilisés à cet effet, à quelle fréquence, qui a été a ...[+++]

Volgens de Britse krant The Daily Telegraph van 6 februari 2016 gebeurt het dat leden van de Europese Commissie of andere EU-instellingen en hun gevolg occasioneel gebruik maken van vliegtuigen van de Belgische luchtmacht om hen en hun personeel te vervoeren, onder meer tussen Brussel en Straatsburg. 1. Klopt dit bericht en zo ja, kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen welke toestellen hiervoor werden gebruikt, hoe vaak dit gebeurde, wie daarmee vervoerd werd, welke de vertrek- en aankomstplaatsen waren en wat de kosten daarvan waren?


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois, service du personnel, 1005 Bruxelles ou via le site web du Parlement ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de Personeelsdienst van het Brussels Parlement - 1005 Brussel of via de Parlement-website ( [http ...]


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois, service du personnel, 1005 Bruxelles ou via le site web du Parlement ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de Personeelsdienst van het Brussels Parlement - 1005 Brussel of via de Parlement-website ( [http ...]


Vous pourrez aussi nous indiquer très clairement si notre avis sur les membres du personnel qu’il reste à nommer vous intéresse.

En u zult heel duidelijk kunnen zeggen of u bij de nog te maken personeelskeuze geïnteresseerd bent in onze mening.


J’espère que, l’année prochaine, vous pourrez personnellement consacrer toute votre énergie pour faire comprendre aux citoyens l’enjeu de la Constitution et du débat relatif aux questions qui gravitent autour d’elle et ainsi atteindre votre objectif.

Ik hoop dat u ook volgend jaar al uw energie kunt steken in het communiceren van de Grondwet en het debat daarover aan de burgers, en zo uw taak kunt volbrengen.


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois, cellule gestion du personnel, 1005 Bruxelles ou via le site web du SELOR ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de dienst Personeelsbeheer van het Brussels Parlement - 1005 Brussel of via de SELOR-website ( [http ...]


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois, cellule Gestion du Personnel, 1005 Bruxelles ou via le site web du SELOR ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de dienst Personeelsbeheer van het Brussels Parlement - 1005 Brussel of via de SELOR-website ( [http ...]


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois, cellule gestion du personnel, 1005 Bruxelles ou via le site web du SELOR ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de dienst Personeelsbeheer van het Brussels Parlement - 1005 Brussel of via de SELOR- website [http ...]


En réponse à M. Poettering, vous pourrez vous rendre compte de l’équilibre politique et des compétences personnelles de ces nouveaux commissaires au cours de leurs interviews.

Tijdens de hoorzittingen - en hierbij antwoord ik op de vraag van vriend Poettering - zult u kunnen vaststellen dat deze nieuwe commissarissen niet alleen sterke persoonlijkheden zijn maar ook een politiek evenwicht garanderen.


Vous l'avez également, et c'est ce qu'expriment les amendements que nous avons présentés, pour résoudre les problèmes de personnel et de capacité de gestion que vous pourrez rencontrer.

U heeft ook onze steun bij het oplossen van de eventuele problemen op personeels- en beheersvlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez personnellement ->

Date index: 2023-09-24
w