Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourrez suivre tous " (Frans → Nederlands) :

Vous pourrez suivre tous les dialogues à cette adresse: [http ...]

U kunt de dialogen volgen op: [http ...]


Vous pourrez suivre tous les débats à cette adresse: [http ...]

U kunt alle debatten volgen via: [http ...]


Vous pourrez suivre tous les débats à cette adresse: [http ...]

U kunt de debatten volgen via deze link: [http ...]


Vous pourrez suivre l’événement en ligne à l’adresse suivante: www.ou.nl/moocs.

De meeting kan door iedereen online worden gevolgd op: www.ou.nl/moocs.


Vous pourrez suivre son discours en direct à l'adresse [http ...]

U kunt zijn toespraak live volgen: [http ...]


2. Pouvez-vous indiquer clairement la législation et les procédures à suivre pour que tous les contrôles IPP soient effectués avec la même équité dans l'ensemble des bureaux des contributions?

2. Kan u duidelijkheid scheppen over welke wetgeving en procedures men hier moet volgen opdat alle controles op de personenbelasting in alle belastingkantoren op dezelfde billijke manier gebeuren?


Vous pourrez suivre de près le respect de l’accord de réadmission et de l’accord visant à faciliter la délivrance de visas par le biais des comités mixtes créés à cet effet. Ces derniers vous permettront aussi de garder un œil sur le principe de réciprocité lors de la mise en œuvre de l’accord, sur l’égalité de traitement entre les citoyens russes et européens en matière d’inscription et sur la liberté de mouvement des individus sur le territoire de la Fédération de Russie.

U zult de naleving van dit aspect nauwgezet kunnen volgen in de Gemengde Comités die zijn opgericht in het kader van de overnameovereenkomst en de overeenkomst inzake afgifte van visa, en in het kader van deze laatste overeenkomst schenkt u ook aandacht aan het principe van wederkerigheid bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, de gelijke behandeling bij de registratie van onderdanen van de Europese Unie en de Russische Federatie, alsmede aan het vrij verkeer van personen op het grondgebied van Rusland.


Vous pourrez suivre de près le respect de l’accord de réadmission et de l’accord visant à faciliter la délivrance de visas par le biais des comités mixtes créés à cet effet. Ces derniers vous permettront aussi de garder un œil sur le principe de réciprocité lors de la mise en œuvre de l’accord, sur l’égalité de traitement entre les citoyens russes et européens en matière d’inscription et sur la liberté de mouvement des individus sur le territoire de la Fédération de Russie.

U zult de naleving van dit aspect nauwgezet kunnen volgen in de Gemengde Comités die zijn opgericht in het kader van de overnameovereenkomst en de overeenkomst inzake afgifte van visa, en in het kader van deze laatste overeenkomst schenkt u ook aandacht aan het principe van wederkerigheid bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, de gelijke behandeling bij de registratie van onderdanen van de Europese Unie en de Russische Federatie, alsmede aan het vrij verkeer van personen op het grondgebied van Rusland.


Vous pourrez compter tous les deux sur le soutien sans réserve de la Commission.

U zult beiden kunnen rekenen op de volledige steun van de Commissie.


Vous pourrez compter tous les deux sur le soutien sans réserve de la Commission.

U zult beiden kunnen rekenen op de volledige steun van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourrez suivre tous     vous pourrez     vous pourrez suivre     vous     suivre pour     procédures à suivre     pour que tous     pourrez compter tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez suivre tous ->

Date index: 2023-06-16
w