Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pouvez vous » (Français → Néerlandais) :

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]

2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]


3. Pouvez-vous préciser les règles qui régissent la saisine d'un dossier relatif à une décision anticipée article 185, § 2, b CIR 92, ajustement à la baisse? a) Pouvez-vous confirmer que les services de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts doivent demander l'avis préalable du Service des Décisions Anticipées si cette administration souhaite examiner un tel dossier?

3. Kunt u preciseren welke regels er gelden voor de aanhangigmaking van een dossier betreffende een voorafgaande beslissing inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag krachtens artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992? a) Kunt u bevestigen dat de diensten van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie voorafgaandelijk het advies van de DVB moeten inwinnen als die administratie zo een dossier wil onderzoeken?


1. a) Pouvez-vous indiquer, en ventilant les chiffres par année et par Région, chez combien de personnes on a placé un stimulateur cardiaque au cours des cinq dernières années? b) Au total et en répartissant par catégorie d'âge +80, +85, +90 et +95? c) Quel montant l'assurance maladie a-t-elle dépensé pour les stimulateurs cardiaques (au total: matériel, honoraires, anesthésie, suivi, etc.)? Pouvez-vous également ventiler les chiffres par année et par Région? d) Quelle est l'espérance de vie moyenne (et la fourchette) après l'implantation d'un stimulateur cardiaque? e) Combien de personnes ayant reçu un stimulateur cardiaque décèdent dan ...[+++]

1. a) Bij hoeveel mensen werden, uitgesplitst over de voorbije vijf jaar en per Regio, pacemakers geplaatst? b) In het totaal, en uitgesplitst per leeftijdscategorie: +80, +85, +90 en +95? c) Wat is het bedrag dat de ziekteverzekering uitgaf, ook uitgesplitst over de voorbije vijf jaar en per Regio, aan pacemakers (in het totaal: materiaal, honorarium, anesthesie, follow-up, enzovoort)? d) Wat is de gemiddelde (en range) levensduur na de plaatsing van een pacemaker? e) Hoeveel mensen sterven binnen één jaar, twee jaar, vijf jaar na het plaatsen van een pacemaker?


2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?

2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?


Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies pour les accouchements par voies naturelles. d) Pour les accouc ...[+++]

Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Percentage andere (met a ...[+++]


3) Pouvez-vous indiquer, sur base annuelle, combien de fois on a utilisé un logiciel d'espionnage dans des enquêtes de police et dans des enquêtes de la Sûreté de l'État et pouvez-vous préciser quels sont les programmes utilisés, les budgets prévus et les résultats obtenus ?

3) Kan zij aangeven op jaarbasis hoeveel keer gebruik wordt gemaakt van spionagesoftware in respectievelijk politieonderzoeken en onderzoeken van de staatsveiligheid en kan worden toegelicht welke programma's worden aangewend, over welke budgetten het gaat en welke hiervan de resultaten waren?


4) Pouvez-vous indiquer si des mosquées ou des missions sont soutenues, directement ou indirectement, par l'Arabie saoudite, le Qatar ou d'autres pays arabes ? Dans l'affirmative, pouvez-vous les citer ?

4) Kunt u aangeven of er moskeeën of missieposten zijn die door Saudi-Arabië, Qatar of andere Arabische landen rechtstreeks of onrechtstreeks worden ondersteund en zo ja kunt u toelichten welke?


3) Pouvez-vous indiquer, sur base annuelle, combien de fois on a utilisé un logiciel d'espionnage dans des enquêtes de police et dans des enquêtes de la Sûreté de l'État et pouvez-vous préciser quels sont les programmes utilisés, les budgets prévus et les résultats obtenus?

3) Kan u aangeven op jaarbasis hoeveel keer gebruik wordt gemaakt van spysoftware in respectievelijk politieonderzoeken en onderzoeken van de Staatsveiligheid en kan worden toegelicht welke programma's worden aangewend, over welke budgetten het gaat en welke hiervan de resultaten waren?


1) En votre qualité de premier ministre, vous a-t-on déjà parlé du retard pris par la liaison directe Fyra entre les Pays-Bas et la Belgique et pouvez-vous indiquer quand vous vous concerterez avec les autorités néerlandaises ?

1) Bent u als premier reeds aangesproken over het uitblijven van de rechtstreekse Fyra- verbinding tussen Nederland en België en kunt u aangeven wanneer u hieromtrent overleg gepland hebt met Nederland?


3) Êtes-vous satisfait des montants qui ont déjà été récupérés auprès des personnes ayant indûment perçu des prestations sociales par le biais de numéros de registre bis et pouvez-vous fournir des précisions ?

3) Bent u tevreden van de bedragen die reeds werden gerecupereerd van de mensen die via bisregisternummers onterecht sociale uitkeringen ontvingen en kan u dit uitvoerig toelichten?




D'autres ont cherché : trust offshore pour     a-t-elle dépensé pour     pouvez-vous     belgique et pouvez-vous     bis et pouvez-vous     vous pouvez vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez vous ->

Date index: 2021-01-05
w