Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous qui espèrent pouvoir accueillir » (Français → Néerlandais) :

1. a) Pouvez-vous confirmer les chiffres? b) Et donner les détails de cette évolution? c) Notamment sur les coûts que le gouvernement espère pouvoir économiser?

1. a) Bevestigt u de bovenvermelde cijfers? b) Kunt u die evolutie nader toelichten? c) En meer bepaald de kosten die de regering hoopt te kunnen uitsparen?


En ce qui concerne votre proposition relative au nouveau besoin de places d'accueil qui consiste à ce que chaque commune fasse un effort de manière à pouvoir accueillir une famille supplémentaire de migrants, je ne peux que vous soutenir fortement.

Uw voorstel om, gezien de nood aan nieuwe opvangplaatsen, elke gemeente te vragen zich in te spannen om aan één extra migrantengezin opvang te bieden, kan ik volledig bijtreden.


2.2.4 Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, exécuter et contrôler l'embellissement des ongles ; - tenir à jour les fiches client ; - conseiller la cliente au sujet de son style personnel et des tendances actuelles ; - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits et techniques de beauté ; - réaliser la gestion du stock. est tenue par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'onglerie ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la protection de la vie privée concernant la communication des informations relatives aux clients ; - des allergies ou des pathologies ongulaires éventuelles d ...[+++]

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van het verfraaien van de nagels - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl en over de gangbare trends - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en technieken - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de nagelstudio - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - eventuele allergieën of nagelaandoeningen van de klant, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de techniek Doet beroep op - de leidinggevende b ...[+++]


Par ailleurs, je voudrais m’associer à ceux d’entre vous qui espèrent pouvoir accueillir de nouveaux membres au Parlement européen, car je pense que nous avons besoin d’eux.

Ik sluit me ook aan bij de collega’s die uitkijken naar de nieuwe leden van het Europees Parlement – omdat ik denk dat we hen nodig hebben.


J'espère que vous voudrez bien examiner la situation sur le terrain et que vous parviendrez à trouver des accords clairs avec d'autres niveaux de pouvoir (en l'occurrence, le niveau flamand) afin que les patients chroniques concernés ne soient pas confrontés à une situation kafkaïenne.

Ik dank u voor het nagaan van de situatie op het terrein en hoop op stevige afspraken met andere beleidsniveaus (in casu het Vlaamse) om het voor de betrokken chronische patiënten niet helemaal kafka te maken.


J'espère que vous voudrez bien examiner la situation sur le terrain et que vous parviendrez à trouver des accords clairs avec d'autres niveaux de pouvoir (en l'occurrence le niveau flamand) afin que les patients chroniques concernés ne soient pas confrontés à une situation kafkaïenne.

Ik dank u voor het nagaan van de situatie op het terrein en hoop op stevige afspraken met andere beleidsniveaus (in casu het Vlaamse) om het voor de betrokken chronische patiënten niet helemaal Kafka te maken.


Je suis également ravi de pouvoir vous informer que la Commission a rendu un avis positif sur la proposition de convoquer une CIG chargée d’examiner les modifications à apporter au traité pour pouvoir accueillir 18 députés supplémentaires.

Ik ben ook blij dat ik het Europees Parlement kan mededelen dat de Commissie een positief advies heeft aangenomen over de opening van de intergouvernementele conferentie (IGC) die de noodzakelijke wijziging van het Verdrag die de benoeming van achttien extra leden van het Europees Parlement mogelijk moet maken, gaat onderzoeken.


Honnêtement, il est décevant de constater que le Conseil n’a pas agi avec le sérieux et la rapidité qu’il convient, mais j’espère pouvoir vous demander, une fois de plus, Monsieur le Commissaire, de faire tout ce que vous pouvez pour garantir un traitement rapide de ce dossier par le Conseil.

Het is eerlijk gezegd diep teleurstellend dat de Raad niet even serieus en snel te werk is gegaan, maar ik hoop dat ik u opnieuw kan vragen, commissaris, om alles te doen wat in uw vermogen ligt om de Raad wat meer snelheid te laten maken op dit punt.


J’espère pouvoir lui montrer combien notre lac Balaton est propre et pur lorsque j’aurais le plaisir de l’accueillir en Hongrie.

Wanneer hij naar Hongarije komt, hoop ik hem te kunnen laten zien hoe schoon en mooi ons Balatonmeer is.


Bien entendu, nous devons entretenir des relations commerciales enthousiastes avec la Chine et espérer pouvoir accueillir ce pays au sein de l'OMC à des conditions raisonnables.

Uiteraard moeten we op positieve wijze de handelsbetrekkingen met China versterken en hopen dat we China op redelijke voorwaarden als lid van de Wereldhandelsorganisatie mogen begroeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous qui espèrent pouvoir accueillir ->

Date index: 2022-01-26
w