Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous rappellerai » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rappellerai ici les grandes lignes de mon argumentation. Je vous demande de bien vouloir également prendre connaissance de ma réponse à cette autre question.

Ik vraag u om ook kennis te willen nemen van mijn antwoord op die andere vraag.


Toutefois, si vous voulez des chiffres, je vous rappellerai que rien qu’aux États-Unis, au cours de la période 2000-2006, les titres adossés à des actifs ont été multipliés par quatre, et les titres adossés à des créances hypothécaires, par sept; de plus, lors d’une comparution très récente devant un tribunal, les conseillers d’une banque ayant bonne réputation ont déclaré qu’ils n’avaient pas une idée très précise de ce qu’ils vendaient.

Maar als het u niet overtuigt, kan ik u ook een cijfer geven: alleen al in de Verenigde Staten is het aantal door activa gedekte schuldcertificaten in de periode 2000-2006 met een factor vier gestegen, en het aantal door een hypotheek gedekte met een factor zeven. Daar komt nog bij dat de adviseurs van een gerespecteerde bank recentelijk voor de rechter verklaarden dat ze eigenlijk niet goed wisten wat ze verkochten.


Je vous rappellerai juste, si vous le permettez, que lorsque j'étais chef de mission pour l'Union européenne pour les élections en Mauritanie, l'Union européenne s'est engagée à soutenir cette jeune démocratie. Le premier acte politique qu'on pose: on menace de dénoncer les accords de pêche.

Als u mij toestaat zou ik u er graag aan willen herinneren dat, toen ik hoofd van de EU-missie was die toezicht hield op de verkiezingen in Mauritanië, de Europese Unie het op zich nam deze jonge democratie te ondersteunen, maar bij onze eerste politieke actie dreigen we nu de visserijovereenkomsten te beëindigen.


Je dois dire, au risque d’être en désaccord avec certains d’entre vous, que l’aide aux pays au développement ne devrait pas se limiter à soutenir les pays d’Afrique, et je vous rappellerais que le Consensus européen de 2005 ne nous oblige pas à diriger notre aide au développement vers l’Afrique.

Ik ben van mening – en daar zijn sommigen van u het wellicht niet mee eens – dat de hulp aan ontwikkelingslanden niet uitsluitend moet worden gericht op Afrikaanse landen. Bovendien verplicht de Europese Consensus van 2005 ons niet om onze ontwikkelingshulp aan Afrika te besteden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Puisque vous m’interpellez directement, Monsieur Dillen, je vous rappellerai que j’ai expliqué ma position en séance plénière hier.

- Mijnheer Dillen, u hebt mij persoonlijk aangesproken.


Madame Schreyer, les remarques que vous avez faites en conclusion de votre intervention et par lesquelles vous avez une nouvelle fois exposé le projet de réforme de la Commission dans son ensemble me posent problème. Je rappellerai à ce propos ce que le président Prodi a déclaré dans cette enceinte à propos de l'accès aux documents pour les parlementaires : transparence, accès ouvert.

Mevrouw Schreyer, ik heb een probleem met uw laatste opmerking. U stelt daarin opnieuw alle hervormingsplannen van de nieuwe Commissie voor. Ik herinner eraan dat de heer Prodi in het Parlement heeft gezegd dat de toegang tot documenten transparant en open moet zijn.


Mais pour ceux qui l'ont oublié, je rappellerai que vous avez été on ne peut plus vernis lorsqu'arrivant au pouvoir en 1999, vous avez bénéficié de deux années successives de croissance économique, 3% en 1999, 4% en 2000.

Nochtans heeft ze, toen ze in 1999 aan de macht kwam, kunnen profiteren van twee opeenvolgende jaren van economische groei, 3 procent in 1999 en 4 procent in 2000.


Enfin, je vous rappellerai que durant des mois, le Sénat a travaillé à un rapport sur l'ensemble de la politique des Grands lacs.

Tot slot herinner ik de minister eraan dat de Senaat gedurende maanden aan een verslag heeft gewerkt over het beleid ten aanzien van het gebied van de Grote Meren.


Pour ce qui concerne la transposition des directives, je vous rappellerai les principaux éléments qu'elles contiennent.

Ik zal even blijven stilstaan bij de belangrijkste elementen van de richtlijnen die moeten worden omgezet.


Je rappellerai par ailleurs que l'affaire en correctionnelle à laquelle vous faites allusion fait l'objet d'un appel par le ministère public qui avait requis l'acquittement des membres du personnel incriminés.

Ik herinner er trouwens aan dat het openbaar ministerie in de correctionele zaak waarnaar u verwijst, beroep heeft aangetekend en de vrijspraak vraagt voor de beschuldigde personeelsleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous rappellerai ->

Date index: 2023-04-06
w