Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Carte de rendez-vous
Fin de non-recevoir
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Receveur universel
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un acte
Recevoir un traitement
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen








receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous n'avez pas encore reçu cette délégation, comptez-vous, le cas échéant, la recevoir?

Indien niet, gaat u deze delegatie ontvangen?


Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir régulièrement des nouvelles et des informations de l’UE-OSHA via des flux RSS.

U kunt zich ook aanmelden voor regelmatige nieuwsupdates en informatie van het EU-OSHA via RSS feeds


2. Allez-vous prier ou avez-vous déjà prié les autorités israéliennes de lui permettre d'avoir accès à un avocat de son choix et de recevoir la visite de sa famille ?

2. Zal u (of heeft u reeds) de Israëlische autoriteiten verzoeken om toegang te krijgen tot een advocaat van zijn keuze, alsook verzoeken opdat zijn familie hem zou mogen bezoeken?


Souhaitez-vous recevoir des exemplaires ?

Wenst u gedrukte exemplaren te bestellen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vendredi 16 octobre 2015, le Conseil national avait validé son avis en séance plénière et vous vous attendiez à le recevoir prochainement.

Op vrijdag 16 oktober 2015 heeft de Nationale Raad haar advies in plenaire zitting gevalideerd.


Dans ce cas, veuillez indiquer dans quelle(s) langue(s) et à quelle adresse vous souhaitez recevoir le rapport.

Gelieve in dat geval aan te geven in welke taal/talen u het verslag wenst en op welk adres u dit graag ontvangt.


3. Quand pensez-vous recevoir les conclusions de l'étude sur l'installation obligatoire de l'alcolock dans nos bus que vous avez fait réaliser?

3. Tegen wanneer verwacht u de conclusies van uw onderzoek om een verplicht alcoholslot voor bussen bij ons in te voeren?


4. a) Etes-vous consciente que, qu'il s'agisse ou non d'un SMUR, le citoyen attend de recevoir une assistance dans sa langue maternelle? b) Envisagez-vous d'instaurer une obligation de bilinguisme pour les services SMUR situés à proximité de la frontière linguistique ou à Bruxelles? c) Dans l'affirmative, quelles démarches allez-vous entreprendre et à quelle échéance?

4. a) Begrijpt u dat de burger verwacht om in zijn landstaal geholpen te worden, of het nu om een MUG-dienst gaat of niet? b) Overweegt u om de MUG-diensten nabij de taalgrens en in Brussel ook tot tweetaligheid te verplichten? c) Zo ja, welke stappen zal u ondernemen en wat is de timing hiervoor?


Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

In bepaalde gevallen kan een mondelinge vertaling of samenvatting worden verstrekt.


Souhaitez vous recevoir l'accord éventuel de financement en :

Zou u de uiteindelijke financieringsovereenkomst willen ontvangen in het:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous recevoir ->

Date index: 2022-08-27
w