Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous remettez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le vote se déroule comme suit : a) Vous remettez votre carte d'identité ainsi que votre convocation au président du bureau de vote, qui vérifie les deux documents ; b) Vous recevez un bulletin de vote plié en quatre, muni d'un timbre ; c) Vous marquez votre vote dans un des isoloirs en apposant à l'aide du crayon électoral soit une marque en tête de liste si vous adhérez à l'ordre de présentation des candidats ou si la liste ne reprend qu'un seul candidat, soit une marque dans la case placée à côté du nom d'un ou de plusieurs candidats sur la même liste, si vous souhaitez donner un vote de préférence à un ou plusieurs candidats.

2. De stemming verloopt als volgt: a) u geeft uw identiteitskaart en uw oproepingsbrief af aan de voorzitter van het stembureau, die beide documenten controleert; b) u krijgt een in vieren gevouwen stembiljet waarop een stempel is aangebracht; c) in een van de stemhokjes brengt u op het stembiljet uw stem aan, ofwel door met het kiespotlood het stemvak onder de lijstnaam rood te kleuren, als u akkoord gaat met de volgorde van de kandidaten of als de lijst maar één kandidaat telt, ofwel door met het kiespotlood het stemvak naast de naam van een of meer kandidaten van dezelfde lijst rood te kleuren, als u een of meer voorkeurstemmen wilt ...[+++]


Avez-vous des fiches d'appréciation que vous remettez aux parents afin d'améliorer les services que vous offrez ?

Overhandigt u de ouders beoordelingsfiches om de door u aangeboden diensten te verbeteren?


- Vous remettez votre carte d'identité ainsi que votre convocation au président du bureau de vote, qui vérifie les deux documents.

- U geeft uw identiteitskaart en uw oproepingsbrief af aan de voorzitter van het stembureau, die beide documenten controleert.


Vous remettez aujourd'hui en cause cet accord et, sous le nom de «bilan de santé de la PAC», vous accélérez la marche vers l'élimination de notre agriculture au sein du premier pilier.

Nu zet u vraagtekens bij deze overeenkomst en versnelt u in de naam van de “gezondheidscontrole” van het GLB het tempo in de richting van het uitbannen van landbouw uit de eerste pijler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème avec votre proposition, bien sûr, c’est que vous remettez de plus en plus le pouvoir de décision entre les mains de la comitologie, tout comme vous l’avez fait avec l’ancien règlement du 17 décembre 2003, dans lequel les dispositions et les mesures applicables relatives au système d’identification électronique ont été déléguées à la Commission par le biais de la procédure de comitologie.

Het probleem met uw voorstel is dat u een steeds groter deel van de besluitvorming aan de comitologieprocedure onderhevig wilt maken, net zoals u bij de vorige verordening van 17 december 2003 de voorschriften en toepassingsregelingen met betrekking tot deze elektronische identificatie via de comitologieprocedure naar de Commissie heeft toegetrokken.


Pourquoi refuser de voir que la libéralisation des échanges avec des pays qui ont décidé de ne pas respecter les règles - libéralisation que vous ne remettez jamais en cause - ne conduit qu'au désastre économique et à la désintégration sociale dans des régions et pour des secteurs entiers?

Waarom ziet men niet in dat liberalisering van de handel met landen die besloten hebben dat ze zich niet aan onze regels houden – en bij die liberalisering worden nooit vraagtekens gezet – alleen maar leidt tot economische rampen en sociale disintegratie voor hele regio’s en sectoren?


Vous êtes ici, dans l'hémicycle parlementaire, et vous remettez en cause les décisions qui ont été prises, notamment par la commission de la Justice !

Hij is hier in een parlementaire assemblee en hij komt terug op beslissingen die onder meer door de commissie voor de Justitie zijn genomen.


Les garanties existant aujourd'hui pour les Flamands de Bruxelles ne valent que dans un contexte belge et vous les remettez en cause si vous cassez le pays.

De waarborgen die vandaag voor de Vlamingen in Brussel bestaan, gelden alleen binnen een Belgische context en die zet u op de helling als u het land kapot maakt.


Si vous plaidez pour la scission du pays, vous remettez complètement en cause les garanties que les Flamands de Bruxelles ont reçues au sujet de la Communauté flamande et des lois sur l'emploi des langues.

De waarborgen die de Vlamingen in Brussel hebben gekregen in verband met de Vlaamse Gemeenschap en de taalwetgeving, zet u compleet op de helling als u voor de splitsing van dit land pleit.


Pourquoi vous en remettez-vous à la destinée juridique ?

Waarom laat u dat over aan het juridische lot?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remettez ->

Date index: 2022-01-18
w