Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rendre visite à des fabricants
Rendre visite à des familles d’accueil
Rendre visite à des fournisseurs

Traduction de «vous rendre visite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre visite à des familles d’accueil

bezoeken brengen aan pleeggezinnen


rendre visite à des fournisseurs

leveranciers bezoeken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de vous rendre visite, de recevoir de vous toute communication ou colis;

u te bezoeken of elke mededeling of elk pakket van uwentwege in ontvangst te nemen;


de vous rendre visite, de recevoir de vous toute communication ou colis;

u te bezoeken of elke mededeling of elk pakket van uwentwege in ontvangst te nemen;


Question n° 6-667 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) Vous avez pu visiter les travaux du réseau Express Régional (RER) à Rixensart et vous rendre compte de la situation rencontrée par les navetteurs.

Vraag nr. 6-667 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) U hebt een bezoek gebracht aan de werken voor het Gewestelijk Expresnet (GEN) te Rixensart en u hebt daar kunnen vaststellen met welke situatie de pendelaars geconfronteerd worden.


– Des membres du personnel de l'ambassade ou des autorités consulaires peuvent vous rendre visite et faire en sorte que vous bénéficiiez de l'aide d'un avocat.

– Mensen van de ambassade of consulaire autoriteit mogen u bezoeken en voor een advocaat zorgen die u kan bijstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, je serai obligé de placer ce certificat sur une chaise vide, mais j’espère que vous me permettrez, au nom de vous tous ici présents, de souhaiter à notre lauréat force et santé, ainsi que beaucoup de succès dans sa lutte pour la liberté. Nous espérons enfin qu’il sera en mesure de nous rendre visite ultérieurement, ici au Parlement européen, pour y recevoir son certificat et son prix en personne.

Helaas ben ik genoodzaakt het certificaat op de lege stoel te leggen, maar staat u mij toe om, namens ons allen, onze prijswinnaar veel kracht en gezondheid toe te wensen, en succes in de strijd voor de vrijheid, en tot slot de wens uit te spreken dat hij in de toekomst wel naar ons toe zal kunnen komen, hier in het Europees Parlement, om zijn certificaat en de prijs persoonlijk in ontvangst te nemen.


Je tiens à vous signaler que j’ai déjà envoyé à Mme Suu Kyi une invitation à rendre visite au Parlement européen et à s’adresser à nous lors d’une de nos sessions plénières.

Ik wil u er bij dezen graag van op de hoogte brengen dat ik aan mevrouw Aung San Suu Kyi een uitnodiging heb doen toekomen om een bezoek te brengen aan het Europees Parlement en om het woord te voeren tijdens één van onze plenaire sessies.


Je pense notamment aux régions slovaques, et je vous invite, chers collègues, à nous rendre visite dans les Hautes Tatras pour vous rendre compte de la beauté de cette région.

Ik denk dan met name aan de Slowaakse regio's en ik nodig u uit, dames en heren, om ons in de Hoge Tatra te bezoeken en zelf te zien hoe mooi deze streek is.


Je suppose donc que le parlementaire désireux de lui rendre visite à la prison d'Arlon a pris soin de vous expliquer les raisons pour lesquelles il souhaitait le faire. Alors, de deux choses l'une.

Ik veronderstel dus dat het parlementslid dat de gevangenis te Aarlen wenste te bezoeken, zijn verzoek met redenen heeft omkleed.


Monsieur le ministre, quand un parlementaire sollicite l'autorisation de rendre visite à un quelconque détenu, je présume que vous l'interrogez sur ses motivations, surtout si la légitimité de cette démarche n'est pas établie.

Mijnheer de minister, als een parlementslid toestemming vraagt om een gevangene te bezoeken, veronderstel ik dat u peilt naar zijn motivatie, vooral als de legitimiteit van dat bezoek niet duidelijk is.


Savez-vous qui est l'auteur de cette déclaration ? Il s'agit de l'ambassadeur d'Iran en Belgique, en réponse à une lettre dans laquelle je lui faisais part du fait que les déclarations du président iranien venaient de ruiner toute possibilité pour nous d'encore aller rendre visite à ce pays pour l'instant.

Die uitspraak is afkomstig van de Iraanse ambassadeur in België, als antwoord op een brief waarin ik hem meedeelde dat de verklaringen van de Iraanse president ons voorlopig niet meer toelieten dat land nog te bezoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous rendre visite ->

Date index: 2022-07-22
w