Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous renvoyez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous renvoyez à votre réponse à ma première question (question n° 28) et vous ajoutez que l'octroi des licences d'exportation dans ce domaine et le contrôle des parlements régionaux y afférent ressortit à la compétence des Régions.

U verwijst alleen naar uw antwoord op mijn eerste vraag (vraag nr. 28) en u voegt er aan toe dat het verlenen van exportvergunningen ter zake en de controle van de regionale parlementen hierop een bevoegdheid van de Gewesten is.


Le congé d'adoption auquel vous renvoyez est basé sur l'article 30ter de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.

Het adoptieverlof waarnaar u verwijst, steunt op artikel 30ter van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


À la question de savoir pourquoi les chômeurs sont tenus de se rendre dans un bureau particulier de la CAPAC, vous me renvoyez à un arrêté royal selon lequel cette situation est inévitable parce que chaque bureau relève d'un domaine d'activité particulier.

In antwoord op mijn vraag waarom mensen specifiek naar één bepaald HVW-kantoor moeten gaan, verwijst u naar een koninklijk besluit dat stelt dat dit niet kan omdat elk kantoor een bepaald werkingsgebied heeft.


Pour la réponse à votre questions, je vous renvoyez à la réponse donnée par le ministre de l'Agenda numérique et des Télécommunications et à qui vous avez posez la même question (Voir la réponse à votre question n° 290 du 16 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51).

Voor het antwoord op uw vragen verwijs ik u door naar het antwoord van de minister van Digitale Agenda en Telecommunicatie aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (Zie het antwoord op uw vraag nr. 290 van 16 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre réponse, vous renvoyez à vos collègues, le ministre de l'Emploi et la ministre de la Mobilité.

In uw antwoord verwijst u door naar uw collega-minister van Werk en uw collega-minister van Mobiliteit.


Si elle est du premier type, genre marée ou embouteillage, j'ai le sentiment que vous faites une loi qui est un pur collage aux faits, une espèce de rendu sociologique, de type peut-être même marketing au sens où vous renvoyez au citoyen l'image de son comportement.

Indien het de eerste soort wet betreft, die van de getijden en de files, maakt u een wet die louter de feiten weergeeft, een soort sociologische weergave, zelfs van het type « marketing », in de zin dat u de burger een beeld van zijn gedrag voorhoudt.


Si elle est du premier type, genre marée ou embouteillage, j'ai le sentiment que vous faites une loi qui est un pur collage aux faits, une espèce de rendu sociologique, de type peut-être même marketing au sens où vous renvoyez au citoyen l'image de son comportement.

Indien het de eerste soort wet betreft, die van de getijden en de files, maakt u een wet die louter de feiten weergeeft, een soort sociologische weergave, zelfs van het type « marketing », in de zin dat u de burger een beeld van zijn gedrag voorhoudt.


Dans votre réponse à ma demande d’explications n º 4-216 (Annales n º4-25, page 39) sur les services rendus par la police aux sourds et aux malentendants pratiquant la langue des signes, vous renvoyez à un plan d’action sur la diversité à la police, dont le suivi est confié au service de l’Égalité et de la Diversité.

In uw antwoord op een eerdere vraag om uitleg nr. 4-216 (Handelingen nr. 4-25, blz. 39) van mijnentwege over de dienstverlening van de politie aan dove/slechthorende gebarentaalgebruikers verwijst u naar een Actieplan diversiteit van de politie, waarvan de opvolging is toevertrouwd aan de dienst Gelijkheid en Diversiteit.


Sur le plan écologique, des mesures environnementales spatiales sont prises en compte qui contribueront à la réalisation du bon état écologique (vous renvoyez à juste titre à la stratégie marine).

Op ecologisch vlak worden ruimtelijk milieumaatregelen meegenomen die zullen bijdragen tot het halen van de goede milieutoestand (u verwijst terecht naar de mariene strategie).


Vous renvoyez aux protocoles qui ont été conclus.

U verwees ook naar protocollen die werden gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous renvoyez ->

Date index: 2023-01-23
w