Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous retirez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Quelle leçon politique retirez-vous de ce nouvel incident?

2. Welke politieke les trekt u uit dit nieuwe incident?


Retirez-vous votre question ou deviendra-t-elle sans objet dès vous aurez reçu la réponse écrite ?

Trekt u dan uw vraag in of vervalt ze zodra u het schriftelijk antwoord hebt ontvangen?


9 Congelez: si vous ne mangez qu’une petite quantité de pain, congelez-le et ne retirez que les tranches nécessaires du congélateur quelques heures avant le repas.

9 Invriezen: Als je niet zo veel brood eet, kun je het invriezen zodra je thuiskomt en telkens een paar sneetjes nemen een paar uur voor je ze nodig hebt.


1. a) L'administration entend-elle suivre l'interprétation ici citée? b) Quelles conséquences retirez-vous de cet arrêt? c) Des instructions adhoc ont-elles été envoyées aux fonctionnaires en charge du contrôle?

1. a) Zal de administratie de bovenvermelde interpretatie volgen? b) Welke conclusies verbindt u aan dit arrest? c) Zullen er ad-hocrichtlijnen worden opgesteld ten behoeve van de ambtenaren die belast zijn met de controle?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je ne fais évidemment pas allusion à l’orateur qui m’a précédé, mais je vous demanderais de vous montrer juste dans la façon dont vous retirez la parole aux intervenants qui ont dépassé leur temps de parole.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik bedoel uiteraard niet mijn voorganger, maar ik vraag u wel eerlijkheid te betrachten bij het onderbreken van de sprekers die hun spreektijd overschrijden! Sommige sprekers worden door u abrupt onderbroken, terwijl anderen nog een hele tijd door mogen gaan.


Si vous retirez la Charte du Traité, tout en la rendant juridiquement contraignante, que faites-vous en réalité?

Wat doet u als u het Handvest van de grondrechten schrapt uit het Verdrag, maar het tot bindend recht verklaart?


Cette Assemblée est unie, c’est certain et je crois que vous feriez une faveur à la Commission et à vous-même si, à l’occasion de votre discours de clôture, vous annonciez que vous retirez cette proposition, devançant ainsi la demande du Parlement de procéder précisément de la sorte.

Dit Parlement is op dit punt bijzonder eensgezind, en ik geloof dat u de Commissie en uzelf een grote dienst bewijst als u in uw slotrede zegt dat u dit voorstel intrekt.


Vous avez affirmé que vous désiriez émettre des propositions. Je vous en prie, Monsieur le Commissaire: vous ne pouvez pas soumettre de nouvelles propositions si vous ne retirez pas cette directive dans le même temps.

Helaas lukt het u steeds weer om enerzijds te verkondigen dat u meer duidelijkheid zult scheppen, terwijl u anderzijds weer voor nieuwe verwarring zorgt. U zegt dat u met voorstellen wilt komen. Maar mijnheer de commissaris, u kunt helemaal geen nieuwe voorstellen doen zonder gelijktijdig de richtlijn in te trekken.


Si je vous comprends bien donc - mais vous allez me le dire - vous retirez votre demande visant à remplacer le point "Traité de non-prolifération", étant entendu que c'est le point 4 que nous envisagerons de remplacer, si l'Assemblée, bien sûr, est d'accord.

Als ik u dus goed begrijp - corrigeert u mij gerust -, trekt u uw verzoek in om het punt "Non-proliferatieverdrag" te vervangen, aangezien we nu punt IV gaan vervangen, als het Parlement het daar tenminste mee eens is.


Retirez-vous votre question ou deviendra-t-elle sans objet dès vous aurez reçu la réponse écrite ?

Trekt u dan uw vraag in of vervalt ze zodra u het schriftelijk antwoord hebt ontvangen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous retirez ->

Date index: 2022-04-20
w