Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous sera présentée " (Frans → Nederlands) :

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.

Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.


En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.

Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.


En d'autres termes, le revenu sera immobilier dans la mesure où il portera sur la location de la chambre, mobilier pour la part qui concerne la location des meubles et divers dans la mesure où il concernera des services complémentaires tels que le nettoyage et le petit-déjeuner. 1. a) Pouvez-vous expliciter pourquoi le point de vue exprimé précédemment par le ministre des Finances, selon lequel la location occasionnelle de chambres meublées par des particuliers offrant également le petit-déjeuner et l'entretien doit être imposée au titre de revenus divers, est à présent modifié en faveur du principe selon lequel il conviendrait de procéd ...[+++]

In de mate dat vergoeding slaat op het verhuren van de meubels, gaat het om roerend inkomen en in het geval de vergoeding slaat op de bijkomstige diensten, zoals schoonmaken en ontbijt, slaat het op "divers inkomen": 1. a) Kan u verduidelijken waarom de vroegere zienswijze van de minister van Financiën inzake de occasionele en particuliere verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en onderhoud, dat belast moet worden als een divers inkomen, nu wordt gewijzigd ten voordele van de nieuwe zienswijze dat er een opdeling gemaakt moet worden per inkomenscategorie? b) Maakt dit volgens u de zaak niet veel ingewikkelder dan enigszins vooropgesteld werd in het begin toen d ...[+++]


Comme vous le savez, la Commission prépare une stratégie révisée pour la politique de voisinage, qui sera présentée au Conseil.

Zoals u weet, werkt de Commissie aan een herziene nabuurschapsstrategie, die bij de Raad zal worden ingediend.


Enfin, nous nous réjouissons d’aborder plus en détail avec vous le futur système de préférences généralisées à la suite de la proposition d’un nouveau règlement qui vous sera présentée en mai.

Tot slot zien we uit naar verdere discussies met u over het toekomstige schema van algemene tariefpreferenties naar aanleiding van het voorstel voor een nieuwe verordening dat u in mei ontvangt.


Je sais que l’incitative UE 2020 sera présentée en avril, mais ce serait une bonne chose de savoir à quel moment nous pourrons vous entendre.

Ik weet dat de EU 2020 in april ter sprake zal komen, maar het zou goed zijn om te horen wat uw tijdsplanning is.


Concernant ladite directive, je peux vous annoncer que la Commission a déclaré 2006 «Année européenne de la mobilité des travailleurs», et qu’un portail de l’emploi, EURES, sera créé, dont une version améliorée sera présentée au cours d’une réunion qui aura lieu dans les prochains jours, les 20 et 21 février à Bruxelles, où sera tiré le coup d’envoi officiel.

Met betrekking tot deze specifieke richtlijn kan ik u vertellen dat de Europese Commissie het jaar 2006 tot Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers heeft uitgeroepen en dat er een portaal voor beroepsmobiliteit komt, EURES, waarvan een verbeterde versie zal worden gepresenteerd tijdens een bijeenkomst in de komende dagen, namelijk op 20 en 21 februari in Brussel. Daar zal het officiële startsein worden gegeven.


Il est très clair qu'aujourd'hui la discussion commence mais ne se termine pas, parce qu'à très brève échéance sera présentée une communication sur une nouvelle politique de l'information qui sera discutée à fond avec vous.

Het is overduidelijk dat de discussie vandaag begint, maar niet vandaag is afgelopen, omdat op zeer korte termijn een mededeling over een nieuw voorlichtingsbeleid aangeboden zal worden, die grondig met u besproken zal worden.


L'objectif visé est une réduction globale de 6% sur l'ensemble des dépenses telles qu'elles vous sont présentées, objectif qui ne sera peut-être atteint qu'à la fin de 2014.

Het doel is een globale vermindering van 6% op het geheel der uitgaven zoals ze aan u worden voorgesteld. Dat doel zal misschien slechts tegen eind 2014 worden bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous sera présentée ->

Date index: 2024-11-06
w