Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous seule pouvez prendre " (Frans → Nederlands) :

S'il vous est impossible de recevoir les descriptions de fonction de l'une des manières susmentionnées, vous pouvez prendre contact avec promo@ibz.fgov.be

Indien het onmogelijk is de functiebeschrijvingen op één van de bovenstaande manieren te verkrijgen, kan u contact opnemen met promo@ibz.fgov.be


S'il vous est impossible de recevoir les descriptions de fonction de l'une des manières susmentionnées, vous pouvez prendre contact avec promo@ibz.fgov.be.

Indien het onmogelijk is de functiebeschrijvingen op één van de bovenstaande manieren te verkrijgen, kan u contact opnemen met promo@ibz.fgov.be.


Si vous avez encore des questions concernant les données chiffrées de la brochure ou sur leur interprétation, vous pouvez prendre contact directement avec le Bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ou auprès des services concernés. Leurs coordonnées figurent en fin de brochure.

Heeft u vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan, dan kunt u terecht bij het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting of bij de betrokken diensten. Hun contactgegevens vindt u achteraan in de brochure.


Si vous avez encore des questions concernant les données chiffrées de la brochure ou sur leur interprétation, vous pouvez prendre contact directement avec la Section Statistiques ou les services concernés. Les coordonnées des services se trouvent à la fin de la brochure.

Heeft u vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan, dan kunt u terecht bij de Afdeling Statistieken of bij de betrokken diensten. Hun contactgegevens vindt u achteraan in de brochure.


Si vous avez encore des questions concernant les données chiffrées de la brochure ou sur leur interprétation, vous pouvez prendre contact directement avec le Bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ou auprès des services concernés. Leurs coordonnées figurent en fin de brochure.

Heeft u vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan, dan kunt u terecht bij het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting of bij de betrokken diensten. Hun contactgegevens vindt u achteraan in de brochure.


2. Pouvez-vous m'informer sur les mesures que peux prendre la Belgique seule pour se mettre en avance par rapport à l'agenda et les objectifs affichés de la Commission en la matière?

2. Welke maatregelen kan ons land nu al nemen om te anticiperen op de door de Commissie in het vooruitzicht gestelde agenda en doelstellingen?


2. a) Pouvez-vous, sur la base de la législation actuelle, prendre des mesures en matière de déchets liés à la production de drogues? b) Dans la négative, comptez-vous prendre une initiative législative à cet effet?

2. a) Kan u op basis van de huidige wetgeving maatregelen nemen met betrekking tot de restproducten van drugsproductie? b) Zo niet, zal u wetgevend initiatief nemen hierin?


5. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure ces récupérations, amendes et intérêts de retard devront être payés par les entreprises et les familles? b) Pouvez-vous préciser si ce montant doit être payé par les distributeurs d'énergie seuls, même quand s'il s'agit de fraude commise par le client professionnel lui-même? c) S'il y a fraude commise par le client professionnel lui-même, dans quelle mesure le distributeur d'énergie peut-il s'exonérer de toute responsabilité?

5. a) Kan u verklaren in hoeverre deze terugvorderingen, boetes en nalatigheidsinteresten zullen moeten worden betaald door de bedrijven en de gezinnen? b) Kan u verduidelijken of dit enkel door de stroomleveranciers moet worden betaald, ook al kan er sprake zijn van fraude in hoofde van de professionele klant zelf? c) Indien er fraude is in hoofde van de professionele klant, in hoeverre kan de stroomleverancier zich dan exonereren van alle verantwoordelijkheid?


Pouvez-vous indiquer si vous soutenez ces propositions ou si vous envisagez de prendre des initiatives en la matière, et quelles autres mesures vous envisagez de prendre pour réaliser des avancées dans ce domaine?

Kan u meedelen of u deze voorstellen steunt, of u initiatieven hieromtrent overweegt te nemen, en welke andere maatregelen u nog overweegt te nemen om vooruitgang te boeken op dit domein?


2. a) Pouvez-vous expliquer comment les 15.000 kilos de déchets évoqués plus haut ont pu se retrouver dans les chiffres du projet Fishing for Litter? b) Qui a payé pour ces déchets et comment pouvez-vous justifier la conformité de cette procédure avec la réglementation régionale et européenne en la matière? c) Comment veille-t-on à ce que les déchets récoltés dans le cadre du projet Fishing for Litter soient enregistrés distinctement des autres? d) Quelles mesures comptez-vous prendre pour éviter qu'à l'avenir, ces déchets ne se retrouvent dans le système ...[+++]

2. a) Kan u duiden op welke manier de hogervermelde 15.000 kg "eigen afvalstoffen" in de Fishing for Litter-cijfers verzeild kunnen raken? b) Wie betaalde voor deze afvalstoffen en op welke manier acht u dit conform met gewestelijke en Europese regelgeving? c) Hoe wordt een afzonderlijke registratie van de Fishing for Litter-afvalstoffen gegarandeerd? d) Welke stappen overweegt u te ondernemen om te vermijden dat in de toekomst deze afvalstoffen in het FFl-systeem terecht zouden komen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous seule pouvez prendre ->

Date index: 2024-12-16
w