Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous souhaite plein " (Frans → Nederlands) :

1. a) J'aurais souhaité connaitre, par Région, le nombre de transactions immobilières faisant l'objet de droits d'enregistrement, chaque année, lorsque le bien concerne une habitation, mais également lorsque celle-ci constitue la première propriété de l'acquéreur. b) Auriez-vous également des chiffres plus précis sur la valeur vénale moyenne des biens vendus et le montant moyen des droits d'enregistrement? c) Peut-on observer des variations significatives de ces données, selon le taux appliqué (taux plein ou taux réduit)?

1. a) Ik wil, per Gewest, het aantal vastgoedtransacties kennen die jaarlijks onderworpen worden aan registratierechten, niet alleen voor de woning, maar ook voor de eerste eigendom van de koper. b) Beschikt u ook over meer accurate cijfers met betrekking tot de gemiddelde verkoopwaarde van de verkochte goederen en het gemiddelde bedrag van de registratierechten? c) Verschillen die gegevens afhankelijk van het toegepaste tarief (vol of verlaagd tarief) significant?


Vous vous êtes montré un ardent défenseur des droits de l’homme ainsi que des valeurs de l’Union européenne, et je vous souhaite plein succès dans votre nouveau portefeuille.

U bent een trouwe voorvechter van mensenrechten en de waarden van de EU geweest, en ik wens u alle goeds met uw nieuwe portefeuille.


- (DE) Commissaire Tajani, je voudrais vous féliciter et vous souhaiter plein succès dans vos prises de décision.

- (DE) Commissaris Tajani, ik wil u feliciteren en ik wens u veel succes bij uw besluitvorming.


- Je vous remercie, Monsieur le Président en exercice, et vous souhaite plein succès pour votre Présidence.

– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter, ik dank u en wens u het beste voor een zeer succesvol voorzitterschap.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous souhaite plein succès avec les perspectives financières, à vous et à la Commission - et j’ai été enchanté d’entendre vos deux impressionnants discours.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wens u samen met de Commissie - ik ben erg blij met de indrukwekkende toespraken die u beiden hebt gehouden - succes toe bij de financiële vooruitzichten.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous souhaite plein succès avec les perspectives financières, à vous et à la Commission - et j’ai été enchanté d’entendre vos deux impressionnants discours.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wens u samen met de Commissie - ik ben erg blij met de indrukwekkende toespraken die u beiden hebt gehouden - succes toe bij de financiële vooruitzichten.


J'ai lu hier dans la presse que votre parti, monsieur Laeremans, va déposer une liste flamande à Mons ; je vous souhaite plein succès.

Ik las gisteren in de krant dat uw partij, mijnheer Laeremans, een Vlaamse lijst gaat indienen in Mons en ik wens u daarmee veel succes.


2. a) Certains (autres) indices portent-ils à croire que ce phénomène est aussi en plein essor dans notre pays ? b) Des campagnes d'information visant à sensibiliser la population à ce problème ont-elles déjà été menées? c) Dans l'affirmative, depuis combien de temps et en quoi consistent-elles exactement ? d) Dans la négative, ne pensez-vous pas qu'il serait souhaitable de mener de telles campagnes?

2. a) Zijn er (andere) aanwijzingen dat ook in ons land dit fenomeen een opmars kent ? b) Bestaan er reeds voorlichtingscampagnes rond deze problematiek? c) Zo ja, hoe lang al en wat houden die precies in? d) Zo nee, acht u deze niet wenselijk?


Je vous souhaite de tout cœur plein succès dans l’exercice de votre éminente fonction à la tête de cette assemblée.

Ik wens u van ganser harte succes toe bij de uitoefening van uw hoge functie aan het hoofd van deze assemblee.


Pour le reste, je ne peux que déplorer comme vous la situation et souhaiter qu'un gouvernement de plein exercice puisse rapidement prendre les décisions qui s'imposent.

Voor het overige kan ik alleen maar, net als u, de situatie betreuren en wensen dat er snel een regering met volheid van bevoegdheden komt die de nodige beslissingen kan nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaite plein ->

Date index: 2024-10-15
w