Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous soutenir fermement » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, je vous invite, Mesdames et Messieurs, à soutenir fermement demain l’exemption de visa et à permettre aux Taïwanais de voyager librement.

Daarom roep ik u op, collega's, om morgen de visumliberalisering overtuigend goed te keuren zodat de burgers van Taiwan vrij kunnen reizen.


Nous tenons à reconnaître vos efforts au nom de ces pêcheurs, mais nous tenons aussi à prier le Parlement et la Commission de vous soutenir fermement alors que vous continuez à négocier une solution à ce qui est en train de devenir une situation très difficile et très tendue.

We zijn u erkentelijk voor uw inspanningen namens deze vissers, maar we dringen er ook bij het Parlement en de Commissie op aan om achter u te gaan staan terwijl u verder onderhandelt over een oplossing voor wat een zeer moeilijke en zeer beladen situatie begint te worden.


Nous devons soutenir ce processus et le Parlement veut vous entendre parler plus fermement de cette question.

Dit proces moeten wij ondersteunen en het Parlement wenst dat u op dit punt duidelijker van zich laat horen.


Je crois que notre délégation - et vous en faites partie, Monsieur Madlener - s’est engagée et s’engage fermement pour les droits de l’homme et l’égalité entre les hommes et les femmes, et pour soutenir toutes les initiatives prises contre les violences à l’endroit des femmes.

Ik denk dat onze delegatie – en u maakt daar deel van uit mijnheer Madlener – zich hard heeft gemaakt en nog altijd hard maakt voor de mensenrechten en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en dat wij derhalve alle initiatieven steunen die worden genomen in de strijd tegen geweld tegen vrouwen.


En période d’incertitude économique, il est également essentiel que la Commission réaffirme son engagement à soutenir les droits sociaux bien plus fermement que par le passé. Je ne dois pas vous rappeler que les priorités de l’année prochaine doivent également inclure la ratification du traité de Lisbonne, et bien sûr sa mise en oeuvre.

In een tijd van economische onzekerheid is het eveneens noodzakelijk dat de Commissie veel uitdrukkelijker dan voorheen bevestigt dat zij vastbesloten is de sociale rechten te ondersteunen, en ik hoef u er niet aan te herinneren dat de belangrijkste prioriteit in het komende jaar ook de afronding van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon en uiteraard de implementatie ervan zou moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soutenir fermement ->

Date index: 2022-11-20
w