Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous soyez déjà " (Frans → Nederlands) :

Déjà à l'époque, l'ONDRAF estimait que ce plan nécessitait délibération du gouvernement à brève échéance, à tout le moins sur le principe pour ce qui concerne les déchets B et C. Cinq années plus tard, et plus de deux ans déjà après que vous ne soyez entrée en charge, aucune décision de principe n'a été adoptée.

De NIRAS was destijds al van oordeel dat dat plan op korte termijn door de regering moest worden besproken, alvast wat het principe betreft voor het afval van categorie B en C. Vijf jaar later en twee jaar naar na uw aantreden als bevoegde minister is er nog steeds geen principebeslissing.


Voilà ce que j’ai dit à la City, à mon propre État membre, le Royaume-Uni: soyez vigilants lorsque vous encouragez l’exportation en Europe de tout un ensemble de réglementations du marché que vous respectez déjà.

Ik zeg dus tegen de City, tegen mijn eigen lidstaat, het Verenigd Koninkrijk: let op wanneer u de export naar Europa bevordert van een compleet pakket marktvoorschriften waaraan u al voldoet.


Aussi ne fallait-il pas s’attendre à ce que nous l’ayons déjà fait. Mais nous ferons en sorte - et M. Barroso l’a exprimé très clairement dans sa lettre à M. Buzek - de travailler sur le mandat de négociation. Nous le présenterons au Parlement européen dès que possible et nous veillerons à ce que vous soyez tenus informés tout au long du processus.

Maar we zullen ervoor zorgen – en de heer Barroso heeft dit zeer helder verwoord in de brief aan de heer Buzek – dat we gaan werken aan het onderhandelingsmandaat. We zullen het zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement voorleggen en ons ervan vergewissen dat u gedurende dit hele proces volledig op de hoogte wordt gehouden.


Cependant, Madame la Présidente en exercice du Conseil, nous craignons que vous ne soyez déjà éclipsée par la future présidence allemande.

Niettemin, mevrouw de voorzitter van de Raad, vrezen wij dat het komende Duitse voorzitterschap nu reeds haar schaduw vooruitwerpt.


Le Gouverneur vous délivrera automatiquement une autorisation pour 5 ans si vous êtes majeur et si vous n'avez pas encouru de condamnations empêchant la détention d'armes, sans que vous soyez déjà tenu de satisfaire aux nouvelles conditions (12).

De gouverneur zal u automatisch een vergunning voor 5 jaar afgeven als u meerderjarig bent en geen veroordelingen hebt opgelopen die het wapenbezit in de weg staan, zonder dat u al moet voldoen aan de nieuwe voorwaarden (12).




Anderen hebben gezocht naar : vous ne soyez     déjà     soyez     vous respectez déjà     vous soyez     nous l’ayons déjà     soyez déjà     sans que vous soyez déjà     vous soyez déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soyez déjà ->

Date index: 2024-09-15
w