Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous venez d’indiquer » (Français → Néerlandais) :

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Weber, comme vous venez d’indiquer qu’elle n’est identique que dans certaines parties, il est clair qu’il existe aussi des parties où l’on peut se demander si le fait que la Constitution hongroise enlève à la cour constitutionnelle ses compétences an matière fiscale et budgétaire est compatible avec le principe de séparation des pouvoirs.

– (DE) Aangezien je zelf zojuist hebt gezegd dat de constitutie slechts op bepaalde gebieden identiek is aan de Duitse, mag ook duidelijk zijn dat er gebieden zijn waar je je kunt afvragen of het feit dat de Hongaarse grondwet bijvoorbeeld de bevoegdheid van het constitutioneel hof voor belastingkwesties net als die voor begrotingskwesties inperkt, verenigbaar is met het beginsel van de scheiding van de machten.


Vous venez de parler, Monsieur le Commissaire, d’une très grande banque, l’Anglo Irish Bank, mais les informations qui nous sont parvenues nous indiquent que d’autres grandes banques rencontrent des difficultés.

Commissaris, u had het over een hele grote bank – de Anglo Irish Bank – maar volgens onze informatie hebben andere grote banken in Ierland ook problemen.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je conviens volontiers de l’importance d’attirer l’attention du Conseil sur le traitement des minorités dans les régions que vous venez d’indiquer et d’établir une sorte de comparaison avec la protection des minorités selon l’accord d’Ohrid.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Ik geef graag toe dat het belangrijk is de aandacht van de Raad te vestigen op de behandeling van de minderheden in de regio's die u zojuist hebt genoemd, en een soort vergelijking te maken met de bescherming van de minderheden volgens de overeenkomst van Ohrid.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Je conviens volontiers de l’importance d’attirer l’attention du Conseil sur le traitement des minorités dans les régions que vous venez d’indiquer et d’établir une sorte de comparaison avec la protection des minorités selon l’accord d’Ohrid.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad . - (FR) Ik geef graag toe dat het belangrijk is de aandacht van de Raad te vestigen op de behandeling van de minderheden in de regio's die u zojuist hebt genoemd, en een soort vergelijking te maken met de bescherming van de minderheden volgens de overeenkomst van Ohrid.


Ce que je puis vous garantir, c'est que nous travaillons activement à la formulation de modèles standards uniformes de documents qui règlent des problèmes comme celui que vous venez d'indiquer.

U kunt ervan op aan dat wij intensief werken aan de formulering van standaardmodellen voor documenten opdat een oplossing kan worden gevonden voor de bestaande problemen, en onder andere ook voor het probleem dat de geachte afgevaardigde hier heeft aangehaald.


- Peut-être n'est-ce pas ce que vous avez voulu dire mais vous venez d'indiquer que je pourrais mendier des voix dans le Brabant flamand en figurant sur une liste du PS.

- Misschien hebt u het niet zo bedoeld, maar u hebt daarnet gezegd dat ik op een PS-lijst stemmen zou kunnen ronselen in Vlaams-Brabant.




D'autres ont cherché : comme vous venez     vous venez d’indiquer     vous venez     parvenues nous indiquent     vous venez d'indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous venez d’indiquer ->

Date index: 2022-02-01
w