Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous visez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous visez manifestement un cas concret.

U beoogt klaarblijkelijk een concreet geval.


Que voulez-vous dire précisément? Que visez-vous concrètement?

Wat beoogt u concreet? Kunt u uit de doeken doen wat de consultatieronde die u in de herfst over dat thema wilt opstarten, precies zal inhouden?


1. Il n'est pas évident de déterminer la situation que vous visez.

1. Het is niet duidelijk welke situatie u beoogt.


1. Comme vous faites référence à l'évaluation annuelle, je suppose que vous visez le rapport que le Bureau du suivi de la tarification est tenu de dresser en application de l'article 17 de l'arrêté royal du 10 avril 2014 réglementant certains contrats d'assurance visant à garantir le remboursement du capital d'un crédit hypothécaire.

1. Daar u verwijst naar de jaarlijkse evaluatie, vermoed ik dat u doelt op het verslag dat het Opvolgingsbureau voor de tarifering moet opmaken in toepassing van artikel 17 van het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot regeling van sommige verzekeringsovereenkomsten tot waarborg van de terugbetaling van het kapitaal van een hypothecair krediet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vous visez la transparence et veillez à ce que les résidents sachent clairement quels services ils peuvent attendre de vous.

- U streeft naar transparantie en zorgt ervoor dat het voor de bewoners duidelijk is welke dienstverlening zij van u kunnen verwachten.


Pouvez-vous compléter mon information et m'indiquer qu'elles sont les infractions spécifiques que vous visez car, je suppose, vous n'allez pas viser l'ensemble des infractions prévues par la loi, mais bien le banditisme, par exemple?

Kan u bovenstaande maatregel toelichten en aangeven welke specifieke inbreuken u beoogt, want ik veronderstel dat u niet alle in de wet opgesomde inbreuken bedoelt, maar bijvoorbeeld wel banditisme?


3. Selon le communiqué de presse, vous entendez garantir une information neutre et objective face aux informations parfois envahissantes et à connotation commerciale du secteur privé. a) Quelles informations du secteur privé visez-vous en pratique? b) Comment ferez-vous pour éviter que ces mêmes informateurs s'assurent une influence décisive sur les centres expérimentaux si vous envisagez de les faire financer par le secteur?

3. Volgens het persbericht wil u de neutrale en objectieve voorlichting garanderen tegenover soms opdringerige, commercieel getinte particuliere voorlichting. a) Welke particuliere voorlichting bedoelt u concreet? b) Hoe wil u voorkomen dat diezelfde voorlichters een beslissende greep krijgen op de landbouwproefcentra indien u de proefcentra door de sector wil laten financieren?


En réponse à votre question, je vous communique que, si vous visez les entreprises publiques qui ont obtenu une autonomie de gestion en application de la loi du 21 mars 1991, il est exact que l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre de l'interruption de carrière, ne s'applique ni au personnel statutaire, ni au personnel contractuel de ces entreprises publiques autonomes.

In antwoord op uw vraag kan ik u mededelen dat, indien u de overheidsbedrijven bedoelt die met toepassing van de wet van 21 maart 1991 beheersautonomie verkregen hebben, het inderdaad juist is dat het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan noch op het statuair noch op het contractueel personeel van de autonome overheidsbedrijven van toepassing is.


1) Concernant ce que vous nommez la " politique d'expulsion pendant les vacances" , je suppose que vous visez l' éloignement ou le rapatriement d'une personne en situation illégale, et non pas la décision d'expulsion pour une durée de 10 ans prise par le Roi à l'égard d'une personne établie dans le Royaume ayant gravement porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale. En ce qui concerne les éloignements, l'Office des Étrangers continue à appliquer la loi pour ne pas mettre en péril la sécurité juridique mais il fait preuve d'une certaine prudence à l'égard des personnes qui pourraient incontestablement se prévaloir du critèr ...[+++]

1) Wat betreft wat u het " uitzettingsbeleid tijdens de vakanties" noemt, vermoed ik dat u het heeft over de verwijdering of de repatriëring van een illegale vreemdeling, en niet over de beslissing tot uitzetting voor een periode van 10 jaar genomen door de Koning ten aanzien van een in het Rijk gevestigde persoon die de openbare orde of de nationale veiligheid ernstig heeft geschaad, Wat de verwijderingen betreft, blijft de Dienst Vreemdelingenzaken de wet toepassen om de rechtszekerheid niet in het gedrang te brengen maar ze neemt echter een voorzichtige houding aan ten aanzien van personen die zich ontegensprekelijk zouden kunnen ber ...[+++]


A la question de savoir quelles mesures ont été prises pour interdire la commercialisation de sang de cordon, je pense pouvoir déduire de votre préambule, que vous visez en particulier la commercialisation de cellules souches provenant du sang de cordon ombilical.

Op uw vraag betreffende de maatregelen die genomen zijn om de commercialisering te verbieden, meen ik uit uw inleiding te mogen afleiden dat u in het bijzonder de commercialisering van stamcellen afkomstig van navelstrengbloed bedoelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous visez ->

Date index: 2021-11-13
w