Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
T.s.v.p.
TSVP
Tourner s'il vous plaît
V.a.v.
Voir au verso

Traduction de «vous voir parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je me réjouis de vous voir parmi nous aujourd'hui.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, ik ben blij dat u hier bij ons bent.


− (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai été ravie de vous voir parmi nous et d’entendre vos propos.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben blij u hier te zien en naar u te kunnen luisteren.


Cette fois-ci hélas, Monsieur le Président, et bien que vous étiez effectivement parmi nous à l’époque où Otto von Habsburg et Altiero Spinelli ont invité le Parlement à se dresser contre le Conseil en refusant d’émettre des avis, cette fois-ci, donc, Monsieur le Président, nous avons tous deux pu voir le Parlement accepter sans difficulté le rôle de «Parlement taxi», lorsqu’il s’est agi de donner suite au désir de nous imposer des échéances qui n’étaient pas les nôtres – et que vous nous avez bel et bien imposées – à propos d’un agen ...[+++]

Helaas was ik er deze laatste keer getuige van, mijnheer de Voorzitter – terwijl u er toch bij was in de tijd van Otto von Habsburg en Altiero Spinelli, en dit Parlement voorstelde om zich te verzetten tegen de eisen van de Raad door zelfs te weigeren adviezen op te stellen – wel, ik was er deze laatste keer met u getuige van dat dit Parlement zich schikte in de rol van “loopjongen” toen men ons – en u heeft dat gedaan – niet-parlementaire termijnen wilde opleggen met betrekking tot het mislukte Lissabonproject.


C’est pourquoi je suis très heureux de voir de nombreuses femmes parmi vous.

Daarom ben ik blij hier zoveel vrouwen te zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, j'aimerais vous voir faire le maximum pour mettre sur les rails cette redistribution des coûts parmi les fabricants de produits du tabac. En effet, il faut savoir que mon pays dépense 50 milliards d'euros pour remettre les gens sur pied.

Commissaris, ik zou graag zien dat u alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat deze kosten worden verhaald op de fabrikanten van tabakproducten omdat mijn land de onvoorstelbare som van vijftig miljard euro uitgeeft om mensen weer op de been te krijgen.


Dans votre réponse à la question no 719 du 21 février 1991 de M. Clerfayt (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, no 152, 1990-1991, page 12934), vous avez répondu qu'en matière d'assurance " Revenu garanti " , les sommes payées au bénéficiaire constituent toujours des revenus professionnels imposables, même si le contribuable n'a pas repris les primes de cette assurance parmi ses revenus professionnels.

In uw antwoord op de vraag nr. 719 van 21 februari 1991 van de heer Clerfayt (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 152, 1990-1991, blz. 12934) antwoordde u dat wat de verzekering " gewaarborgd inkomen " betreft, de aan de genieter betaalde sommen altijd een belastbaar beroepsinkomen vormen, zelfs ingeval de belastingplichtige de premies van deze verzekering niet onder beroepskosten heeft opgenomen.


Dans votre réponse à ma question n° 280 du 18 mai 1993, vous citez parmi les mesures de dégagement : " reclassement dans un autre département " (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 65, page 6057).

In uw antwoord op mijn vraag nr. 280 van 18 mei 1993 vermeldt u als een van de afvloeiingsmaat- regelen : " reclassering in een ander departement " (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 65, blz. 6057).




D'autres ont cherché : abus d'une substance psycho-active     alcoolisme chronique dipsomanie toxicomanie     delirium tremens     démence alcoolique sai     hallucinose     jalousie     mauvais voyages     paranoïa     psychose sai     alcoolique     alcoolique aiguë     p     tourner s'il vous plaît     v     voir au verso     vous voir parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voir parmi ->

Date index: 2024-12-04
w