Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous vous entendiez » (Français → Néerlandais) :

Vous avez récemment annoncé que vous entendiez renforcer les contrôles concernant l'emploi des demandeurs d'asile et, à cette fin, donner accès aux collaborateurs de Fedasil à la Banque carrefour de la sécurité sociale.

Onlangs kondigde u aan dat u strenger wil gaan controleren of asielzoekers een job hebben. Daarvoor wil u de medewerkers van Fedasil toegang verlenen tot de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.


Vous avez annoncé que vous entendiez procéder en 2016 à l'analyse de quelque 50 arrêtés royaux en vue de les abroger et/ou de les adapter.

U gaf te kennen in 2016 zo'n 50 koninklijke besluiten te zullen screenen met het oog op een schrapping en/of aanpassing.


Vous avez déclaré que vous entendiez affecter chaque année 20 millions d'euros supplémentaires à l'amélioration des services de santé mentale en faveur des enfants et des jeunes.

U deelde mee dat u elk jaar 20 miljoen euro extra zal uittrekken om de geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren te verbeteren.


Lorsque je vous ai demandé il y a quelques mois comment vous entendiez remédier à cette situation, nous m'avez répondu imperturbablement que les intéressés devaient solliciter une rectification.

Toen ik u enkele maanden geleden vroeg wat u aan deze situatie zou doen antwoordde u laconiek dat de betrokkenen maar een rechtzetting moeten vragen.


Lors d'un récent congrès, vous avez déclaré que vous adhériez à la vision française et entendiez “ responsabiliser ” les clients.

Op een congres laatstleden liet u zich ontvallen dat u zich schaart achter de Franse visie op prostitutie en de klanten van prostituees wil " responsabiliseren" .


Le 4 octobre 2011, lors de la réunion de la commission de l'Intérieur, vous avez déclaré que vous entendiez renforcer les contrôles dans les dossiers de régularisation pour raison médicale.

Tijdens de commissievergadering voor de Binnenlandse Zaken van 4 oktober 2011 zei u dat u van plan was om de medische regularisatieprocedure strenger te laten controleren.


Je m’étonne également du fait que le président de la Commission ait dû vous lire le Traité en ce qui concerne la coordination des politiques économiques. Vous avez écouté très attentivement, car vous entendiez manifestement ce passage pour première fois.

Nu vraag ik u, mijnheer de minister-president! En dan het feit dat de voorzitter van de Commissie u de passage over de coördinatie van het economisch beleid in het Verdrag voor moet lezen en dat u aandachtig luistert, omdat u het kennelijk voor het eerst hoort – dat is werkelijk hoogst merkwaardig.


Tout d’abord, je vous ai entendu déclarer à cette Assemblée que vous entendiez scinder le portefeuille de la justice et des affaires intérieures en deux portefeuilles distincts: un pour les droits fondamentaux et la justice et une autre pour la sécurité et l’immigration.

Ten eerste heb ik u in dit Parlement horen zeggen dat u van plan bent om de portefeuille Justitie en Binnenlandse Zaken op te delen in twee verschillende portefeuilles: een voor Grondrechten en Justitie en een voor Veiligheid en Immigratie.


- (FR) Madame la Commissaire, je souhaite que vous entendiez le message de la commission de l'agriculture, qui a apporté d'importantes modifications à votre proposition de réforme.

- (FR) Mevrouw de commissaris, ik hoop dat de boodschap van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, die belangrijke amendementen op uw hervormingsvoorstel heeft geformuleerd, bij u is aangekomen.


Si, comme le précise l'avis du Conseil d'État du 10 juillet 1985, les compétences en ce qui concerne l'arrêté royal du 1 juillet 1974 relatif à l'aide sociale et culturelle à certains boursiers ressortissant de pays en voie de développement appartiennent aux communautés, ne conviendrait-il pas que vous vous entendiez avec les représentants de ces compétences communautaires, afin de voir comment les impliquer dans une action d'ouverture, d'adaptation et de renforcement de la qualité de l'accueil des boursiers et des stagiaires ?

In het advies van de Raad van State van 10 juli 1985 staat dat de toepassing van het koninklijk besluit van 1 juli 1974 betreffende de sociale en culturele hulp aan bepaalde beursstudenten uit ontwikkelingslanden onder de bevoegdheid van de gemeenschappen valt. Is het dan niet aangewezen om samen met de vertegenwoordigers van die gemeenschapsbevoegdheden na te gaan hoe ze bij de aanpassing en de verbetering van de kwaliteit van het onthaal van beursstudenten en stagiaires kunnen worden betrokken ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous entendiez ->

Date index: 2023-04-23
w