Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous y annoncez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vous annoncez également qu'un dialogue avec l'ensemble des secteurs visant à mettre en place des actions qui réduisent les impacts sur la biodiversité, ainsi que des actions qui favorisent la conservation de la biodiversité va être initié.

2. U heeft ook aangekondigd dat er een dialoog met alle sectoren zal worden opgestart om acties uit te werken die de impact op de biodiversiteit moeten beperken en het behoud van biodiversiteit moeten bevorderen.


1. a) Quand avez-vous prévu d'informer totalement les partenaires sociaux? b) Quel est le timing prévu pour organiser la concertation sociale et la négociation de manière adéquate alors que vous annoncez un texte avant l'été?

1. a) Wanneer zult u de sociale partners volledig informeren? b) Welk tijdpad volgt u voor een efficiënte organisatie van het sociaal overleg en de onderhandelingen?


5. Avez-vous déjà reçu des demandes de dédommagement émanant d'éditeurs de médias numériques qui, ces dernières années, ont eux payé 21% de TVA sur leurs éditions numériques et ont dès lors subi abusivement un préjudice financier en étant plus lourdement taxés que leurs collègues ayant bénéficié des clauses du protocole secret? 6. Vous annoncez votre intention de proposer l'instauration d'un taux de TVA réduit pour les médias numériques à l'échelon de l'Union européenne.

5. Hebt u reeds schadeclaims ontvangen van digitale media die de afgelopen jaren wel de 21% btw hebben betaald en op die manier financieel onterecht en zwaarder werden belast dan hun collega's die opgenomen waren in het geheim protocol? 6. U verklaart dat u op Europees niveau werk wil maken van een verlaagd btw-tarief voor digitale media.


Vous annoncez dans la presse que vous avez demandé une évaluation de l'impact budgétaire de ces efforts pour les CPAS Wallons.

In de media liet u weten dat u een evaluatie hebt gevraagd van de budgettaire impact van die inspanningen voor de Waalse OCMW's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Quel est votre point de vue concernant la base de données des permis de conduire ? b) Annoncez-vous, à l'instar de votre prédécesseur, une concrétisation de cette base de données ou misez vous, vous aussi, sur le projet Crossborder ?

3. a) Wat is uw visie met betrekking tot de databank met verkeersovertredingen? b) Stelt u een concretisering in het vooruitzicht zoals uw voorganger of stelt u uw hoop ook op het project Crossborder?


Vous annoncez dans votre communication que vous organiserez une convention et prendrez de nouvelles mesures à la fin de l’année 2011.

In uw mededeling staat dat u eind 2011 met een conventie gaat komen en met wat meer activiteit.


En ce qui concerne la situation sociale dans l’Union européenne, vous annoncez- selon l’expression employée dans le document- un bilan de la réalité sociale et en même temps vous annoncez des initiatives visionnaires pour promouvoir la solidarité et faire bénéficier les citoyens des droits et des possibilités.

Ten aanzien van de sociale situatie in Europa stelt u een – zoals het hier heet – inventarisatie van de sociale werkelijkheid in het vooruitzicht. Tegelijk kondigt u visionaire initiatieven aan die participatie en solidariteit moeten gaan bevorderen.


En ce qui concerne la situation sociale dans l’Union européenne, vous annoncez- selon l’expression employée dans le document- un bilan de la réalité sociale et en même temps vous annoncez des initiatives visionnaires pour promouvoir la solidarité et faire bénéficier les citoyens des droits et des possibilités.

Ten aanzien van de sociale situatie in Europa stelt u een – zoals het hier heet – inventarisatie van de sociale werkelijkheid in het vooruitzicht. Tegelijk kondigt u visionaire initiatieven aan die participatie en solidariteit moeten gaan bevorderen.


Encore cela ne vaut-il pas uniquement pour vous, au contraire, vous êtes le moins concerné, Monsieur le Président de la Commission, vous qui présentez en fait les bonnes propositions et qui poursuivez les objectifs que vous annoncez! Mais vous, membres du Conseil, vous, Monsieur Vanhanen, et les autres chefs d’État ou de gouvernement, devez, tous autant que vous êtes, mettre en pratique vos bonnes paroles en matière de politique énergétique. Et cela signifie notamment les mettre en application dans vos plans énergétiques nationaux.

Alleen gaat dit niet alleen u aan - eigenlijk nog het minst de voorzitter van de Commissie, die namelijk echte voorstellen indient en ook probeert deze doelstellingen te verwezenlijken. Maar de Raad, en u, mijnheer Vanhanen, en de staatshoofden en regeringsleiders, u moet uw plannen op energiegebied ook in uw nationale energieplannen omzetten!


Comment annoncez-vous aux citoyens que vous voulez réduire la compétitivité, que vous voulez moins de dépenses pour la sécurité intérieure et extérieure, que vous mettrez en 2007 moins d’argent sur la table que ce dont nous avons convenu pour le budget de 2006, que vous voulez minimiser le rôle de l’Europe sur la scène mondiale?

Hoe vertelt u de burgers dat u het concurrentievermogen wilt verminderen, dat u minder geld wilt uitgeven aan interne en externe veiligheid, dat u in 2007 minder geld op tafel legt dan we voor de begroting 2006 waren overeengekomen, dat u de rol van Europa in de wereld wilt verzwakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous y annoncez ->

Date index: 2021-11-22
w