Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Repris de justice
Travailleur non repris
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous êtes repris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart






fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous faites partie de ceux qui ne peuvent pas immédiatement entrer en fonction, votre nom est repris dans une liste dans laquelle le Conseil supérieur de la Justice pourra puiser dès qu'un emploi se libère pour cette fonction.

Als u niet onmiddellijk aan de slag kan, komt u op een lijst terecht waaruit geput kan worden telkens er een plaats vrij is voor deze functie.


Vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire: pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rechterlijke orde: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


vous êtes agent statutaire francophone et vous ne travaillez pas pour l'ordre judiciaire. Pour participer à cette sélection, vous devez être nommé dans l'une des administrations fédérales repris dans l'arrêté royal du 15 janvier 2007 (le personnel de la SNCB et de la police fédérale ne font pas partie du champ d'application du marché interne)

Je bent een Nederlandstalig statutair ambtenaar en je werkt niet voor de rekruterende instelling: om deel te nemen aan deze selectie moet je benoemd zijn bij een federale administratie opgenomen in het koninklijk besluit van 15 januari 2007 (personeel van de NMBS en de federale politie maken geen deel uit van dit toepassingsgebied van Interne mobiliteit)


Le contenu de cette fonction, ainsi que le profil requis, les conditions de participation et la procédure de sélection sont repris en détail dans le règlement de sélection complet, que vous pouvez obtenir, avec le formulaire d'inscription FO1703F/1, aux adresses suivantes :

De jobinhoud van deze functie, evenals het vereiste profiel, de deelnemingsvoorwaarden en de selectieprocedure, zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u, samen met het inschrijvingsformulier FO1703F/1 kunt bekomen op volgende adressen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu de cette fonction, ainsi que le profil requis, les conditions de participation et la procédure de sélection sont repris en détail dans le règlement de sélection complet, que vous pouvez obtenir, avec le formulaire d'inscription FO1702N/1, aux adresses suivantes :

De jobinhoud van deze functie, evenals het vereiste profiel, de deelnemingsvoorwaarden en de selectieprocedure, zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u, samen met het inschrijvingsformulier FO1702N/1 kunt bekomen op volgende adressen :


Vous trouverez dans le tableau repris ci-dessous le détail des montants qui vous sont versés.

In volgende tabel vindt u het detail van de bedragen die u zijn uitbetaald.


9. Ci-dessous vous trouvez par année de prise de cours de la pension, pour les cinq dernières années, le nombre de pensionnés pour lesquels au moins un trimestre d'activité comme travailleur indépendant à titre complémentaire est repris dans la carrière qui est prise en compte pour le calcul de la pension.

9. Hieronder vindt u per ingangsjaar van het pensioen, voor de vijf laatste jaren, het aantal gepensioneerden voor wie minstens één kwartaal is opgenomen in de loopbaan die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van hun pensioen, tijdens hetwelke zij hun activiteiten als zelfstandige in bijberoep hebben uitgeoefend.


2) Disposez-vous de données sur le nombre de patients souffrant de SFC qui ont finalement repris le travail après la suspension ?

2) Heeft u cijfers over het aantal CVS-patiënten dat uiteindelijk terug aan de slag gaat na hun schorsing?


On conseille aux femmes hospitalisées pour des troubles laissant présager la présence de caillots de sang d'arrêter immédiatement la pilule, mais ces cas sont-ils repris dans la même mesure dans les statistiques que vous connaissez ?

Vrouwen die worden opgenomen met klachten die kunnen wijzen op de aanwezigheid van bloedklonters wordt aangeraden onmiddellijk te stoppen met de pil, maar worden deze cijfers ook op diezelfde mate opgenomen in de u bekende statistieken?


Dans les articles que vous mentionnez, l'article 14 de la CEDH et les articles 1 et 7 de la Convention des Nations unies, aucune référence n'est faite à une interdiction de discrimination indépendante, mais bien uniquement à une interdiction de discrimination accessoire en ce qui concerne les droits repris dans ces conventions.

Nergens in de artikelen die u vermeldt, artikel 14 van het EVRM, artikel 1 en 7 van het VN-verdrag, wordt verwezen naar een zelfstandig discriminatieverbod, wel enkel naar een accessoir discriminatieverbod wat betreft de rechten opgesomd in die verdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous êtes repris ->

Date index: 2021-12-19
w