Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous-êtes vous concertée " (Frans → Nederlands) :

Vous êtes-vous encore concertée récemment avec les départements compétents des autres entités fédérées?

Heeft u recent nog overleg gehad met de bevoegde departementen bij de andere overheden?


Un an plus tard, je souhaiterais que vous dressiez un état des lieux: 1) Vous êtes-vous concertée avec les entités fédérées à ce sujet ?

Een jaar na datum vraag ik u graag naar een stand van zaken: 1) Heeft u hierover al overleg gepleegd met de deelstaten? Zo ja, hoe vaak en met welk resultaat?


2) Vous-êtes vous concertée avec les autorités néerlandaises afin de vous assurer qu'aucune viande non testée ne s'est retrouvée dans notre chaîne alimentaire ?

2) Heeft u hieromtrent overleg gehad met de Nederlandse autoriteiten om zich ervan te vergewissen dat er geen niet getest vlees in onze voedselketen is beland?


2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?

2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?


3) Vous-êtes vous concertée avec le secteur et dans l'affirmative, comment se fait-il que la circulaire ne soit diffusée que maintenant ?

3) Heeft u met de sector samengezeten en zo ja, hoe komt het dan dat de circulaire nu pas wordt vrijgegeven?


3. La moitié des personnes qui ont recours aux dispositifs d'accueil hivernal n'ont pas la nationalité belge, 17% ne séjournent même pas légalement sur notre territoire et n'ont donc pas accès à l'accueil de nuit. a) Quelle est votre analyse de ce phénomène? b) Des adaptations législatives sont-elles envisagées et si oui lesquelles? c) Vous êtes-vous concertée à ce sujet avec le secrétaire d'Etat Theo Francken?

17% heeft zelfs geen wettig verblijfsstatuut waardoor ze geen gebruik kunnen maken van nachtopvang. a) Hoe kijkt u naar dit fenomeen? b) Mogen we hier legalistische aanpassingen verwachten en welke zijn dat? c) Heeft u hierover samengezeten met uw collega staatssecretaris Francken?


1. Vous êtes-vous concertée avec les Régions et le secteur pour élaborer un arrêté royal en vue de transposer le règlement européen et quel a été le résultat de cette concertation?

1. Bent u met de Gewesten en de sector in overleg geweest om een koninklijk besluit op te stellen om de Europese verordening om te zetten en wat was de uitkomst van dit overleg?


2) Vous êtes-vous déjà concertée avec les centres de génétique et l'Association professionnelle des gynécologues afin qu'une approche plus structurée puisse être mise en œuvre ?

2) Heeft u reeds overleg gepleegd met de genetische centra en de beroepsvereniging van de gynaecologen ten einde een meer gestructureerde aanpak mogelijk te maken?


4. Vous êtes-vous concertée ces derniers mois avec vos collègues des Affaires étrangères au sujet de ladite technologie Concentration Solar power (CSP) ?

4. Heeft u de afgelopen maanden overleg gepleegd met buitenlandse collega's rond de genoemde Concentrating Solar Power-technologie (CSP)?


1) Vous êtes-vous déjà concertée à ce sujet avec les ministres de l'Enseignement ?

1) Heeft u over deze problematiek al overleg gepleegd met de bevoegde ministers van Onderwijs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous-êtes vous concertée ->

Date index: 2021-04-10
w