Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voyages belges avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars et des organisateurs de voyages | Fédération des transporteurs routiers de personnes et de marchandises

Federatie van Belgische autobus- en autocarondernemers | Federatie van de Belgische autobus- en autocarondernemers en van reisorganisatoren | FBAA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus tôt cette année, des tour-opérateurs et agences de voyages belges avaient, pour la même raison, obtenu gain de cause dans une procédure contre l'ABC, qui s'était ensuite pourvue en cassation.

Al het materiaal dat voorkomt uit het dossier dreigt negen jaar na het onderzoek nietig te worden. Belgische touroperators en reisbureaus wonnen eerder dit jaar om dezelfde reden hun zaak tegen de BMA, waarop de BMA in cassatie is gegaan.


Il est matériellement impossible de vérifier le voyage de tous les citoyens belges se rendant dans ces pays, ou de vérifier a posteriori si leurs voyages avaient vraiment une dimension touristique ou éducative.

Het is onmogelijk om de reis van alle Belgische burgers te controleren die naar deze landen gaan of om achteraf te verifiëren of hun reizen werkelijk een toeristische of educatieve dimensie hadden.


À la p. 25 du même rapport annuel, on cite deux particularités qui avaient déjà été mentionnées au cours de la période 1995-1997 dans le cadre de la délivrance d'au moins 500 visas et dont il a été dit : « sur indication de l'ambassadeur, un Belge jugé trois fois et habitant en Bulgarie a voyagé de manière répétée avec une valise diplomatique entre Sofia et Skopje ».

Op blz. 25 van hetzelfde jaarverslag wordt verder verwezen naar eigenaardigheden waarvan twee worden vermeld over de periode 1995-1997 in verband met minstens 500 visa waarvan gezegd wordt : « op aanwijzing van de ambassadeur heeft een tot driemaal veroordeelde Belg wonend in Bulgarije herhaaldelijk gereisd met open diplomatieke koffer tussen Sofia en Skopje ».


À la p. 25 du même rapport annuel, on cite deux particularités qui avaient déjà été mentionnées au cours de la période 1995-1997 dans le cadre de la délivrance d'au moins 500 visas et dont il a été dit : « sur indication de l'ambassadeur, un Belge jugé trois fois et habitant en Bulgarie a voyagé de manière répétée avec une valise diplomatique entre Sofia et Skopje ».

Op blz. 25 van hetzelfde jaarverslag wordt verder verwezen naar eigenaardigheden waarvan twee worden vermeld over de periode 1995-1997 in verband met minstens 500 visa waarvan gezegd wordt : « op aanwijzing van de ambassadeur heeft een tot driemaal veroordeelde Belg wonend in Bulgarije herhaaldelijk gereisd met open diplomatieke koffer tussen Sofia en Skopje ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle l'assurance donnée en 2004 par le Comité économique et social qu'il n'y a plus eu aucune irrégularité en ce qui concerne le paiement des frais de mission de ses membres; fait observer que la Cour des comptes a néanmoins fait mention dans son rapport annuel sur l'exercice 2003, publié en novembre 2004, de trois cas dans lesquels l'indemnité de voyage payée à des membres du Comité a représenté deux fois le montant prévu par le réglement dudit Comité; signale que le ministère public belge a ouvert une enquête officielle, su ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van het Comité beschreven bedrag; merkt op dat het Belgisch Openbaar Ministerie een formeel onderzoek heeft ingesteld op basis van een constatering door OLAF van sterk prima facie bewijsmateri ...[+++]


4. rappelle l'assurance donnée en 2004 par le Comité économique et social qu'il n'y a plus eu aucune irrégularité en ce qui concerne le paiement des frais de mission de ses membres; fait observer que la Cour des comptes a néanmoins fait mention dans son rapport annuel sur l'exercice 2003, publié en novembre 2004, de trois cas dans lesquels l'indemnité de voyage payée à des membres du Comité a représenté deux fois le montant prévu par le réglement dudit Comité; signale que le ministère public belge a ouvert une enquête officielle, su ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van het Comité beschreven bedrag; merkt op dat het Belgisch Openbaar Ministerie een formeel onderzoek heeft ingesteld op basis van een constatering door OLAF van sterk prima facie bewijsmateri ...[+++]




D'autres ont cherché : voyages belges avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyages belges avaient ->

Date index: 2024-02-20
w