- Transports urbains, suburbains et régionaux: un certain nombre d'exigences énoncées dans la proposition, axées principalement sur les voyages de longue distance et internationaux, ne correspondent pas aux besoins particuliers et aux spécificités des transports urbains, suburbains et régionaux.
– Stedelijk, voorstedelijk en regionaal vervoer: Een aantal van de vereisten in het voorstel is vooral voor langeafstands- en internationaal vervoer bedoeld en beantwoordt daardoor niet aan de specifieke behoeften en kenmerken van stedelijk, voorstedelijk en regionaal vervoer.