Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voyages la princesse a-t-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

B) Quels voyages la princesse a-t-elle déjà accomplis dans le cadre de son travail, tel que défini dans L'Éventail, et quels voyages prévoit-on à l'avenir ?

B) Welke reizen naar welke bestemmingen heeft de prinses reeds voltooid in het kader van haar werk als aangegeven in « L'Éventail » en welke zijn er voor de toekomst gepland ?


Je cite: "Pas d'accès via Bruxelles-Central, -Chapelle et -Congrès". 1. Une étude a-t-elle déjà été menée quant à la fréquence de navetteurs voyageant accompagnés de leur vélo?

Volgens de site is er geen toegang via Brussel-Centraal, Brussel-Kapellekerk en Brussel-Congres. 1. Werd er al een studie uitgevoerd naar het aantal reizigers die hun fiets meenemen op de trein?


3. Des démarches ont-elles déjà été entreprises pour s'attaquer à la pratique commerciale non éthique qui consiste à facturer le même prix aux voyageurs qui circulent dans l'UE et voyagent hors UE?

3. Zijn er reeds stappen gezet om de onethische handelspraktijk van het aanrekenen van eenzelfde prijs voor reizigers met een bestemming binnen en buiten de EU aan te pakken?


Depuis janvier 2015, selon les règles de l’UE, les victimes et les victimes potentielles de la criminalité qui bénéficient déjà dans leur propre pays d’une décision de protection interdisant à l’agresseur d’avoir des contacts avec elles, ou limitant ces contacts, peuvent bénéficier de cette protection lorsqu’elles voyagent ou déménagent dans un autre État membre de l’UE, sans avoir à se soumettre à des procédures complexes pour faire reconnaître cette protection.

Volgens de EU-voorschriften van januari 2015 kunnen slachtoffers en potentiële slachtoffers van strafbare feiten die in hun eigen land reeds worden beschermd door een beschermingsbevel op grond waarvan de agressor geen of slechts beperkt contact met hen mag hebben, deze bescherming ook inroepen wanneer zij naar andere EU-lidstaten reizen of verhuizen, zonder eerst ingewikkelde procedures te moeten doorlopen voor de erkenning van hun bescherming in andere EU-lidstaten.


Ainsi, la princesse Astrid avait également demandé, lors d'un voyage au Mozambique auquel elle participait en sa qualité de présidente de la Croix-Rouge, si le sida pouvait être soigné par l'homéopathie (72).

Zo vroeg ook prinses Astrid ooit tijdens een reis naar Mozambique, als voorzitster van het Rode Kruis, of aids met homeopathie te genezen is (72).


La commission avait déjà pu encore s'en rendre compte à l'occasion de voyages en Albanie et en Italie et de visites de travail à l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), à l'Organisation internationale du travail (OIT) et à Interpol, et elle a encore pu s'en rendre compte récemment, lors d'un voyage d'étude en Russie et au Kirghizistan.

De commissie heeft zich daarvan onlangs nog vergewist via een studiereis naar Rusland en Kyrgyzstan, nadat ze de vorige jaren reeds tot dat besef was gekomen via bezoeken aan Albanië en Italië, en aan de internationale organisaties IOM, ILO en Interpol.


La commission avait déjà pu encore s'en rendre compte à l'occasion de voyages en Albanie et en Italie et de visites de travail à l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), à l'Organisation internationale du travail (OIT) et à Interpol, et elle a encore pu s'en rendre compte récemment, lors d'un voyage d'étude en Russie et au Kirghizistan.

De commissie heeft zich daarvan onlangs nog vergewist via een studiereis naar Rusland en Kyrgyzstan, nadat ze de vorige jaren reeds tot dat besef was gekomen via bezoeken aan Albanië en Italië, en aan de internationale organisaties IOM, ILO en Interpol.


La protection obligatoire contre l'insolvabilité devrait tenir compte du risque financier réel des activités de l'organisateur, du détaillant concerné ou de l'une des entreprises ayant participé aux prestations de voyage reliées , y compris du type de combinaison de services de voyage qu'ils vendent, des fluctuations saisonnières prévisibles ainsi que de l'importance des sommes déjà versées et de la manière dont elles sont garanties.

De vereiste bescherming bij insolventie dient te zijn gebaseerd op het werkelijke financiële risico van de activiteiten van de organisator, de doorverkoper of de bij het gekoppelde reisarrangement betrokken onderneming , waarbij moet worden gekeken naar het soort combinaties van reisdiensten dat zij verkopen, voorzienbare seizoensfluctuaties en het bedrag van de vooruitbetalingen alsook de manier waarop deze worden gegarandeerd.


Parallèlement, elle s'est efforcée de ne pas perdre de vue les autres objectifs déjà mentionnés (coopérer avec les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et les crimes qui y sont liés, faciliter les voyages effectués pour des motifs légitimes et assurer des conditions d'exploitation justes et viables aux compagnies aériennes de l'Union européenne).

De Commissie heeft ook rekening trachten te houden met de andere reeds vermelde beleidsdoelstellingen (met de VS samenwerken in de strijd tegen het terrorisme en daarmee verband houdende misdrijven, het legitieme reizen vergemakkelijken en de EU-luchtvaartmaatschappijen billijke en acceptabele arbeidsvoorwaarden bieden).


Les personnes qui partiront en voyage dans les prochaines semaines ou dans les prochaines mois peuvent-elle déjà obtenir un formulaire de procuration pour les élections du 7 juin auprès de leur administration communale ou du SPF Intérieur ?

Kunnen mensen die in de komende weken of maanden op reis vertrekken al een volmachtformulier krijgen voor de verkiezingen van 7 juni in hun gemeente of bij de FOD Binnenlandse Zaken?


w