L’adoption du règlement européen sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux aura pour conséquence que ces droits seront réglementés pour le transport aérien et ferroviaire, mais qu’aucune réglementation ne s’appliquera aux transports internationaux et de longue distance de voyageurs par autobus. Dans la pratique, les passagers bénéficieront d’un meilleur traitement, surtout en cas d’incident malheureux au cours d’un transport aérien ou ferroviaire, mais de coûts inférieurs an cas de transport par autobus.
De vaststelling van communautaire regels betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale spoorwegverkeer heeft tot gevolg dat binnenkort deze rechten geregeld zullen zijn in het lucht- en spoorwegvervoer, maar dat dergelijke regels nog steeds zullen ontbreken met betrekking tot busreizen met internationale bestemming of over lange afstand. Dit heeft tot gevolg dat er betere garanties bij ongevallen bestaan voor passagiers van vliegtuigen en treinen, maar niet voor autobuspassagiers, die dan wel lagere kosten hebben.