Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyageurs entre bruges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake het goederen- en personenvervoer per spoor en over de weg


la franchise fiscale dans le cadre du trafic de voyageurs entre les Etats membres

belastingvrijdom in het kader van het reizigersverkeer tussen de Lid-Staten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il n'est pas du tout évident d'offrir un service de trains attrayant à Jabbeke sans désavantager plusieurs milliers de voyageurs entre Bruges et Ostende.

Daarenboven is het helemaal niet evident een aantrekkelijke treindienst aan te bieden in Jabbeke zonder de vele duizenden reizigers tussen Brugge en Oostende te benadelen.


Considérant que la ligne ferroviaire n° 50A entre Gand et Bruges n'a pas la capacité suffisante pour permettre la croissance attendue du trafic de voyageurs et de marchandises ;

Overwegende dat de spoorlijn nr. 50A tussen Gent en Brugge onvoldoende capaciteit heeft om de verwachte groei van het reizigers- en het goederenvervoer op te vangen;


L'association des voyageurs estime qu'un délai de correspondance correct permettrait aux voyageurs d'arriver à Courtrai respectivement à 6h25, 7h25 ou 8h25, et d'assurer ainsi pendant les heures de pointe du matin une desserte bihoraire entre le Westhoek et Courtrai (à l'instar de celle qui existe entre le Westhoek et Bruges).

Volgens de belangenorganisatie zou het mits een correcte aansluiting mogelijk zijn geweest voor reizigers om respectievelijk om 6.25u, 7.25u en 8.25u in Kortrijk aan te komen.


Selon la SNCB, les nombres de voyageurs et les coûts de production supplémentaires ne justifient ni la mise en service d'un train supplémentaire vers 21h30, ni la remise en service du train de 22h06, ni un arrêt supplémentaire le matin à Bruges Saint-Pierre, ni un trajet supplémentaire en fin de soirée entre Bruges et Blankenberge.

Volgens de NMBS verantwoorden de reizigersaantallen en de extra productiekosten geen bijkomende trein rond 21u30, noch het herinleggen van de trein van 22u06, noch een bijkomende stop 's ochtends in Brugge Sint-Pieters, noch een bijkomende rit in de late avond tussen Brugge en Blankenberge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la ligne ferroviaire n° 50A entre Gand et Bruges n'a pas la capacité suffisante pour permettre la croissance attendue du trafic de voyageurs et de marchandises;

Overwegende dat de spoorlijn nr. 50A tussen Gent en Brugge onvoldoende capaciteit heeft om de verwachte groei van het reizigers- en het goederenvervoer op te vangen;


Nonobstant le fait que dans votre réponse donnée en commission de l'infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 28 novembre 2001, vous avez déclaré et je cite : « Dans le cadre de l'amélioration du transport de voyageurs (et, en particulier, de touristes), d'une part, et du désenclavement de Zeebrugge, d'autre part, l'extension de capacité entre Gand et Bruges répond à une nécessité », vous avez également aff ...[+++]

Niettegenstaande het feit dat u in uw antwoord, gegeven in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 28 november 2001, stelt dat en ik citeer : « de capaciteitsuitbreiding tussen Gent en Brugge noodzakelijk is voor een betere afwikkeling van het (toeristische) personenvervoer en voor de ontsluiting van Zeebrugge », deelde u in hetzelfde antwoord mee dat het vooropgestelde tienjarenplan niet zal worden gevolgd.


Considérant que la ligne ferroviaire n° 50A entre Gand et Bruges n'a pas la capacité suffisante pour permettre la croissance attendue du trafic de voyageurs et de marchandises;

Overwegende dat de spoorlijn nr. 50A tussen Gent en Brugge onvoldoende capaciteit heeft om de verwachte groei van het reizigers- en het goederenvervoer op te vangen;


Considérant que cette augmentation de capacité est indispensable entre Bruges et Gand autant pour une offre plus ponctuelle et plus rapide pour les voyageurs que pour un désenclavement de meilleure qualité du port de Zeebruges pour les marchandises;

Overwegende dat deze verhoging van capaciteit noodzakelijk is tussen Brugge en Gent zowel voor stiptere en snellere treindiensten voor reizigers als voor een ontsluiting van hogere kwaliteit van de haven van Zeebrugge voor goederen;


Considérant les problèmes de capacité aussi bien pour le transport des voyageurs que pour le transport de marchandises entre Bruges et Gand, l'objectif pour augmenter le trafic des marchandises et des voyageurs de 50 % dans un délai de 10 ans à partir de l'an 2000 et la volonté d'augmenter la régularité;

Overwegende de capaciteitsproblemen zowel voor het reizigers- als voor het goederenvervoer tussen Brugge en Gent, de doelstelling om binnen een termijn van 10 jaar vanaf het jaar 2000 de goederen- en reizigersstroom met 50 % te doen stijgen en de wil om de regelmaat te verbeteren;


Considérant les problèmes de capacité aussi bien pour le transport des voyageurs que pour le transport de marchandises entre Gand et Bruges, l'objectif pour augmenter le trafic des marchandises et des voyageurs de 50 % dans un délai de 10 ans et la volonté d'augmenter la régularité;

Overwegende de capaciteitsproblemen zowel voor het reizigers- als voor het goederenvervoer tussen Gent en Brugge, de doelstelling om binnen een termijn van 10 jaar de goederen- en reizigersstroom met 50 % te doen stijgen en de wil om de regelmaat te verbeteren;




Anderen hebben gezocht naar : voyageurs entre bruges     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageurs entre bruges ->

Date index: 2022-05-04
w