J'aimerais féliciter nos collègues, MM. Jarzembowski, Savary et Sterckx, pour leur excellent travail qui nous a permis de discuter aujourd'hui des principes et des orientations à suivre sur différentes questions comme, par exemple, la question de l'accès au marché pour les services ferroviaires internation
aux de transport de voyageurs à partir de 2010 et la question de l'accord dans le domaine sensible des redevances à prélever sur les services internationaux de tran
sport de voyageurs, lorsque cela s'avère nécessaire pour assurer le f
...[+++]inancement du service public ainsi que la viabilité économique des transporteurs.
Ik wil onze collega’s, de heren Jarzembowski, Savary en Stercks, feliciteren met hun uitstekende werk, dat ons de mogelijkheid heeft geboden om vandaag op diverse vlakken te discussiëren over verschillende beginselen en richtsnoeren, zoals de toegang tot de markt voor internationale reizigersdiensten over het spoor vanaf 2010 en de overeenstemming over de gevoelige kwestie van de heffingen die moeten worden opgelegd aan het internationale vervoer van personen, waar zowel de financiering van de betreffende overheidsdienst als de economische levensvatbaarheid van de vervoerders moeten worden gewaarborgd.