Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis voyageur
Courant de voyageurs
Flux de voyageurs
Flux des voyageurs
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Tarif voyageur
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Voyageur
Voyageur de commerce
Voyageur représentant de commerce

Traduction de «voyageurs pour bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

reizigersvervoer [ reizigersverkeer ]


courant de voyageurs | flux de voyageurs | flux des voyageurs

reizigersstroom


commis voyageur | voyageur de commerce | voyageur représentant de commerce

handelsreiziger






Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles

Effectenbeursvennootschap van Brussel


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Quelle est l'évolution du nombre de voyageurs depuis Bruxelles utilisant le Thalys ou l'Eurostar depuis 2010?

1. Hoe is het aantal reizigers die vanuit Brussel met de Thalys of de Eurostar reizen, sinds 2010 geëvolueerd?


- 27 % des voyageurs ont Bruxelles Central comme destination, contre 20 % pour Bruxelles Nord ;

- 27% van de reizigers hebben Brussel-Centraal als bestemming, tegenover 20% voor Brussel-Noord;


Pendant la première semaine de janvier 2010, la majorité des voyageurs vers Bruxelles ont été confrontés à des retards.

Tijdens de eerste werkweek van januari 2010 werden de meeste reizigers voor Brussel geconfronteerd met vertragingen.


Le dispatching sait que le déplacement d’une masse de voyageurs à Bruxelles-Central à ce moment de la journée n’est pas évident et suscite inévitablement des désagréments pour les clients.

De verkeersleiding weet dat de verplaatsing van een massa reizigers in Brussel-Centraal op dat tijdstip van de dag niet evident is en onvermijdelijk ongemak voor de klanten veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les ga ...[+++]

A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld : Gent-Sint-Pieters, Namen) ; – de grote vertrekstations buiten de grote steden waar ...[+++]


Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur). - les gares importan ...[+++]

Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld: Gent-Sint-Pieters, Namen); - de grote vertrekstations buiten die in de grote steden waar in ...[+++]


Tarification en fonction du "type de gare" - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins); - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur); - les gares importa ...[+++]

Deze strategie maakt gebruik van een tariefbeleid dat gebaseerd is op een matrix die rekening houdt met het stationstype, de stationsomgeving, het gebruikersprofiel en de afstand tussen de parking en het station. Tariefbepaling naargelang het 'stationstype' - de internationale stations waar er een parking van superieure kwaliteit wordt ingericht (bijvoorbeeld: Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grootsteden waar het aangewezen is om de capaciteit van de parkings voor wagens te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en andere vervoermiddelen te promoten door een tarief aan te bieden dat in dez ...[+++]


La partie du trajet Sint-Niklaas-Termonde (comprenant des arrêts à Belsele, Sinaai, Lokeren et Zele) sera desservie par un train distinct, de sorte que les voyageurs pour Bruxelles devront prendre une correspondance à Termonde.

Het stuk Sint-Niklaas-Dendermonde (met haltes in Belsele, Sinaai, Lokeren en Zele) zal door een aparte trein worden gedaan en reizigers naar Brussel moeten dan in Dendermonde overstappen.


2. À titre d'indication représentative de l'évolution du nombre de voyageurs pour Bruxelles-Aéroport-National de 2002 à 2005, l'honorable membre voudra bien trouver ci-dessous les chiffres relatifs au mois d'octobre des différentes années en question (données issues des rapports des accompagnateurs de train/recensements visuels) :

2. Als representatieve indicatie voor de evolutie van het aantal reizigers naar Brussel-Nationaal-Luchthaven van 2002 tot 2005 vindt het geachte lid hieronder de cijfers voor de maand oktober van de verschillende jaren (gegevens uit de verslagen van de treinbegeleiders/visuele tellingen) :


3. L'évolution comparative du nombre de voyageurs à Bruxelles-National-Aéroport pour le premier trimestre 2005/2006 (données issues des rapports des accompagnateurs de train/comptages visuels) est la suivante :

3. De vergelijkende evolutie van het aantal reizigers in Brussel-Nationaal-Luchthaven voor het eerste trimester 2005/2006 (gegevens uit de verslagen van de treinbegeleiders/visuele tellingen) is als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageurs pour bruxelles ->

Date index: 2021-01-01
w