Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyageurs qui circulent depuis gentbrugge " (Frans → Nederlands) :

Pour les voyageurs qui circulent depuis Gentbrugge en direction d'Anvers, la relation directe est remplacée par une relation avec correspondance à Gand-Dampoort, ce qui allonge leur temps de parcours de Gentbrugge à Anvers-Berchem de 13 minutes (avant : quarante-sept minutes, maintenant : 1 heure).

Voor reizigers uit Gentbrugge richting Antwerpen wordt de rechtstreekse verbinding vervangen door een verbinding met overstap in Gent-Dampoort. Hierdoor neemt hun reistijd van Gentbrugge naar Antwerpen-Berchem met 13 minuten toe (voordien: zevenenveertig minuten; nu: 1 uur).


D'une part, il y a le fait que, hormis quelques trains touristiques sporadiques et quelques trains de marchandises, plus aucun train de voyageurs ne circule côté belge depuis 1958.

Er is enerzijds het feit dat, afgezien van enkele sporadische toeristische treinen en enkele goederentreinen, er langs Belgische zijde sinds 1958 geen reizigerstreinen meer rijden.


Depuis le 1er juillet 2015, les titres de transport "papier" de 5 et 10 voyages permettant aux voyageurs de circuler sur le réseau de la STIB c'est à dire en tram, bus et métro dans la Région bruxelloise ont disparu de la circulation.

Sinds 1 juli 2015 worden er geen papieren vijf- en tienrittenkaarten voor het tram-, bus- en metronet van de MIVB in Brussel meer verkocht.


La ligne de chemin de fer entre Adinkerke et Dunkerque est désaffectée depuis de longues années: le dernier train de voyageurs a circulé sur cette ligne en 1958 et des trains de marchandises l'ont empruntée entre 1999 et 2002.

De spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke is reeds vele jaren in onbruik. De laatste reizigerstrein reed er in 1958, en van 1999 tot 2002 reden er goederentreinen.


Autre conséquence de l'adaptation des horaires : l'IC qui arrêtait à Gentbrugge, circule depuis le 14 décembre à 6 minutes du train L Gand - Eeklo.

Een gevolg van de aanpassing van de dienstregelingen is ook dat de IC, die vroeger stopte in Gentbrugge, nu op 6 minuten van de L-trein Gent-Eeklo rijdt.


Les voyageurs qui circulent sur les tronçons empruntés par le T.G.V. , et notamment ceux de Roosendaal-Essen-Anvers et d'Anvers-Bruxelles, ont aujourd'hui l'impression subjective que le nombre des retards et des suppressions de trains a fortement augmenté sur ces trajets depuis la mise en service du T.G.V.

Bij de reizigers die gebruik maken van de verbindingen over de trajecten die ook door de HST worden gebruikt, met name Roosendaal-Essen-Antwerpen en Antwerpen-Brussel, bestaat momenteel de subjectieve indruk dat het aantal vertragingen en treinaflassingen op deze trajecten sinds de ingebruikname van de HST fel is toegenomen.


La taxe est réduite de 25 % pour chaque véhicule qui est employé exclusivement pour le transport rémunéré de personnes en vertu d'une autorisation délivrée en vue de l'exploitation de services d'autocars, en exécution de l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés de voyageurs par route effectués par autobus et par autocars, qui ont été mis en circulation depuis au moins cinq ans au moment de l'assujettissement.

De belasting wordt verminderd met 25 % voor elk voertuig dat uitsluitend wordt gebruikt voor het bezoldigd vervoer van personen krachtens een machtiging uitgereikt voor de exploitatie van autocardiensten, ter uitvoering van de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars, dat bij het ontstaan van de belastingplicht sedert ten minste vijf jaar in het verkeer is gebracht.


Ces instructions, depuis l'achèvement du Marché intérieur européen comprennent entre autres la suppression des formalités et contrôles sur les objets personnels des voyageurs en circulation intra-communautaire.

Die onderrichtingen bevatten sinds de voltooiing van de Europese interne markt, onder andere de afschaffing van de formaliteiten en de controles op de persoonlijke voorwerpen van reizigers in het intra-communautair verkeer.


Entre-temps, des travaux de signalisation et certains travaux préparatoires de voies sont en cours d'exécution depuis le 3 décembre 2000 et ce jusque mars 2001, exclusivement en dehors des périodes de circulation des trains voyageurs.

Ondertussen worden werken aan de seininrichting en bepaalde voorbereidende spoorwerken uitgevoerd sedert 3 december 2000 en dit tot maart 2001; dit gebeurt uitsluitend buiten de periode van het reizigersverkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageurs qui circulent depuis gentbrugge ->

Date index: 2025-04-28
w