Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Traduction de «voyait aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre ne voyait aucune objection à un examen conjoint.

De minister had geen bezwaar tegen een gezamenlijke behandeling.


Le gouvernement, qui avait été prié de formuler son opinion, a déclaré à l'occasion du conclave de la Saint-Nicolas du 6 décembre 1996 consacré à la Justice qu'il ne voyait aucune objection de principe à ces propositions, mais jugea opportun de demander un avis technique à la Cour de cassation et au ministre de la Justice, lequel pourrait le cas échéant déposer des amendements.

De regering verklaarde desgevraagd op 6 december 1996 tijdens het Sinterklaasconclaaf over justitie dat zij geen principiële bezwaren had tegen deze voorstellen. Toch vond zij het nodig een technisch advies te vragen aan het Hof van Cassatie en aan de minister van Justitie, die eventueel amendementen kon indienen.


L'industrie classique riche en carbone ne voyait aucun problème de santé à rejeter des quantités illimitées de CO dans l'atmosphère.Le secteur nucléaire libère également presque sans limite dans les réacteurs et les usines de retraitement divers gaz rares radioactifs de courte et de longue période.

De klassieke koolstofrijke industrie had geen gezondheidsprobleem door zonder enige beperking CO te lozen. De nucleaire sector loost in de reactoren en in de opwerkingsfabrieken eveneens bijna zonder enige beperking een aantal radioactieve gassen, namelijk de radioactieve edelgassen van korte en lange duur.


De plus, le promoteur ne voyait aucun moyen de parvenir à boucler la structure financière du projet.

Bovendien was de projectontwikkelaar van mening dat het niet mogelijk was om de financiële structuur van het project sluitend te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le promoteur ne voyait aucun moyen de parvenir à boucler la structure financière du projet.

Bovendien was de projectontwikkelaar van mening dat het niet mogelijk was om de financiële structuur van het project sluitend te krijgen.


est bien conscient qu'il est indispensable de faire progresser au sein de l'UE la lutte contre le changement climatique, de continuer de fixer des objectifs ambitieux et de soutenir et de promouvoir les succès obtenus dans la réalisation de ces derniers, notamment aux échelons local et régional, et exhorte le Conseil et la Commission à adapter et à renforcer la stratégie politique de l'Union européenne en matière de climat si aucun traité international en matière de changement climatique ne voyait le jour;

Erkent de noodzaak om binnen de EU meer vooruitgang te boeken met de bestrijding van de klimaatverandering, om het hoge ambitieniveau te handhaven en om goede resultaten die worden behaald bij de uitvoering van het beleid op vooral lokaal en regionaal niveau te onderbouwen en onder de aandacht te brengen. Blijft een internationaal klimaatverdrag achterwege, dan dienen de Raad en de Commissie hun strategie voor het klimaatbeleid van de EU aan te passen en te versterken;


Il ne voyait aucune contradiction entre être à la fois Flamand, Belge et Européen.

Hij beschouwde het geenszins als een tegenstrijdigheid om tegelijkertijd Vlaming, Belg en Europeaan te zijn.


M. Fischler a poursuivi en déclarant que, mises à part certaines adaptations jugées nécessaires - telles que la réduction du taux de gel des terres pour 1995/96, réponse souple aux résultats qui ont dépassé les attentes, et les corrections des prix du beurre, il ne voyait aucune nécessité de modifier l'orientation générale de ces réformes".

De heer FISCHLER verklaarde verder dat, afgezien van enkele aanpassingen die noodzakelijk zijn gebleken - zoals de verlaging van het braakleggingspercentage voor 1995/1996 die nodig was omdat de resultaten de verwachtingen overtroffen, en de correcties op de prijsstructuur voor boter - hij het niet nodig achtte om aan de algemene oriëntatie van deze hervormingen te raken".


En réponse à la question no2364 posée le 23 août 2002 par M. Michel Barbeaux alors qu'il était sénateur (Questions et Réponses, Sénat, 2 octobre 2002, n° 2-60), le ministre en charge de la Fonction publique avait répondu qu'il n'y voyait aucun inconvénient étant donné que " la consultance externe est un élément d'appui utile dans un concept de gestion managériale moderne" .

In antwoord op vraag nr. 2364 van toenmalig senator Barbeaux van 23 augustus 2002 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2 oktober 2002, nr. 2-60) stelde de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken dat hij hiertegen geen bezwaar had omdat, naar verluidt, externe consultancy een nuttig ondersteuningselement is en past in een modern beheersconcept.


Observation : Commentant les conclusions de la Commission, M. René Steichen, membre chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il ne voyait actuellement aucune raison valable de recommander que l'utilisation de la BST soit autorisée.

Commentaar : In een commentaar op de conclusies van de Commissie zei de Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, dat hij het bij de huidige stand van zaken op logische gronden niet mogelijk acht intrekking van het verbod op het gebruik van BST aan te bevelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyait aucune ->

Date index: 2021-10-25
w