Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies
Voltmètre à valeurs efficaces vraies

Traduction de «vrai non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voltmètre à valeurs efficaces vraies | voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies

voltmeter van de werkelijke effectieve waarden


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il est vrai que le taux de participation aux élections dans l'État membre de résidence est fonction de facteurs divers et s'inscrit dans le contexte d'une baisse globale de la participation aux élections, il n'en reste pas moins que les écarts entre le taux d'inscription sur les listes électorales des différents États membre sont trop grands pour être dus seulement à des facteurs non influençables par les campagnes d'information.

Hoewel bij de opkomst bij de verkiezingen in de lidstaat van verblijf verschillende factoren een rol spelen en in het algemeen sprake is van een dalende opkomst, zijn de verschillen tussen het aantal inschrijvingen op de kiezerslijsten in de lidstaten zo groot dat zij niet alleen kunnen worden geweten aan factoren waarop de voorlichtingscampagnes geen invloed hebben.


Disposer de vrais mécanismes d'alerte rapide au niveau de l'UE est fondamental pour assurer une capacité de réponse appropriée. Ces mécanismes doivent servir non seulement à alerter les centres décisionnels et opérationnels de l'UE sur l'imminence d'une crise mais également permettre d'appréhender les causes et conséquences potentielles d'une telle situation, et par suite de définir les réponses adaptées.

Het vermogen om problemen op te lossen is in essentie afhankelijk van het bestaan van een adequaat EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing, niet alleen om de besluitvormings- en operationele centra van de EU te waarschuwen wanneer ergens een crisis dreigt, maar ook om oorzaken en mogelijke gevolgen te bestuderen en uitsluitsel te krijgen over de meest geschikte reactie daarop.


Cela est vrai, non seulement lorsqu'il y a erreur quant au traitement appliqué, refus d'assistance en cas d'urgence ou négligence quant à la continuité des soins, mais aussi lorsqu'il y a violation du secret professionnel et application d'honoraires excessifs.

Dit geldt niet alleen bij verkeerde handeling, weigering van bijstand in nood of verwaarlozing van continuïteit van de zorgen, maar evenzeer voor overtredingen inzake beroepsgeheim en overdreven erelonen.


Il est vrai que le bourgmestre est non seulement le président du collège échevinal et du conseil communal et donc le premier responsable de la politique communale, mais aussi le représentant du pouvoir central dans la commune pour l'exercice de certaines compétences d'intérêt général.

Het is natuurlijk juist dat de burgemeester niet alleen voorzitter is van het schepencollege en van de gemeenteraad en dus de belangrijkste beleidsman op het gemeentelijk vlak, maar in zijn gemeente ook de centrale overheid vertegenwoordigt bij de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van algemeen belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite au vote du projet de loi en discussion, la SNCB devra présenter non plus seulement un plan d'entreprise, mais bien un vrai plan stratégique intégrant justement une stratégie commerciale.

Na de stemming van dit wetsontwerp zal de NMBS niet alleen meer een ondernemingsplan moeten voorleggen, maar een echt strategisch plan dat met name een commerciële strategie bevat.


Cela est vrai non seulement pour les indicateurs relatifs à l'éducation, au logement, à la santé, à l'emploi etc., mais aussi dans le sens où, sans une aide extérieure immédiate, concentrée et ciblée, ces quelque 10 à 12 millions de personnes n'ont aucune chance d'échapper à la pauvreté et à l'exclusion.

Dit geldt niet alleen als we kijken naar het onderwijs, de huisvesting, de gezondheidszorg en andere indicatoren, maar ook omdat deze ongeveer 10 à 12 miljoen mensen niet de kans hebben om te ontsnappen aan armoede en uitsluiting.


Cela est vrai non seulement en ce sens que beaucoup de fraudes sont commises mais aussi, et là réside la nouveauté, dans la mesure où elle gagne du terrain dans l'agenda politique de l'Union européenne.

Deze bewering is niet alleen juist omdat er veel fraude wordt gepleegd, maar ook - en dat is nieuw - omdat fraude steeds hoger op de politieke agenda van de Europese Unie komt te staan.


De plus, seules les fraudes décelées peuvent être signalées et, si Deloitte et Touche sont dans le vrai, 30% seulement des cas de fraude sont détectés, même par les victimes.

Bovendien kan alleen worden gerapporteerd over ontdekte fraudegevallen; wanneer het accountantsbureau Deloitte en Touche het bij het rechte eind heeft, wordt slechts ongeveer 30% van alle fraudegevallen ontdekt, zelfs door de slachtoffers ervan zelf .


Il faut espérer que de cette manière, non seulement des solutions seront trouvées à l'actuelle rébellion dans l'Est du Congo mais qu'un vrai dialogue pourra être noué à moyen terme et conduire à une vision régionale de la région des Grands Lacs.

Als België dat niet doet, zullen ze internationaal moeilijk aandacht krijgen. Op die manier kan hopelijk, niet alleen een oplossing worden gevonden voor de huidige rebellie in Oost-Congo, maar ook op middellange termijn een echte dialoog tot stand komen die leidt tot een regionale visie op het gebied van de Grote Meren.


Il est vrai que le gouvernement a clairement annoncé que la lutte contre la fraude était une de ses priorités, non seulement pour obtenir les moyens nécessaires pour financer les besoins de l'État, mais aussi pour redonner un sentiment de justice à tous les contribuables qui paient honnêtement leurs impôts.

De regering heeft inderdaad duidelijk aangekondigd dat ze van de strijd tegen de fraude één van de prioriteiten wil maken, niet alleen om de nodige middelen te bekomen om de behoeften van de staat te financieren, maar ook om alle belastingbetalers die eerlijk hun belastingen betalen opnieuw een gevoel van rechtvaardigheid te geven.




D'autres ont cherché : voltmètre à valeurs efficaces vraies     vrai non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai non seulement ->

Date index: 2024-08-27
w