Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrai que nous devrions entamer " (Frans → Nederlands) :

Nous devons nous concerter au cas où nous devrions entamer d'éventuelles démarches. Je ne parle pas seulement des divers projets de loi qui ont été ou seront adoptés, mais aussi a) du projet d'une nouvelle Constitution qui remplacerait la Constitution de 2005, b) du désir des autorités burundaises de voir le BNUB quitter le pays en février 2014, et c) des développements sur le terrain.

Ik heb het dan niet alleen over de verschillende wetsontwerpen die werden of zullen worden goedgekeurd, maar ook over a) de nieuwe ontwerpgrondwet die in de plaats zou komen van de grondwet uit 2005, b) de wens van de Burundese autoriteiten dat de BNUB het land zou verlaten in februari 2014 en c) de ontwikkelingen op het terrein.


Il est vrai que nous devrions garder à l’esprit, comme je l’ai dit lors de cette plénière, que nous parlons d’une région qui a été gravement dévastée.

Zoals ik tijdens deze plenaire vergadering al eerder heb gezegd, is het waar dat we er ook rekening mee moeten houden dat we het hier hebben over een regio die zwaar verwoest is.


Nous partageons des préoccupations élémentaires dans le domaine de la protection de l’environnement et, sur cette base, nous devrions entamer un dialogue sur des questions comme le changement climatique, la gestion de l’eau, la biodiversité et la déforestation, ainsi que sur le rôle des populations indigènes dans tous ces domaines.

Wat de bescherming van het milieu betreft, maken wij ons zorgen over dezelfde, belangrijke kwesties, en op grond daarvan dienen we een dialoog aan te gaan over zaken als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, en over de rol die de inheemse volkeren daarin moeten vervullen.


D'un autre côté, il est vrai que nous devrions améliorer les systèmes de soins de santé, qui sont actuellement faibles. Nous essayons actuellement de renforcer ces systèmes en formant davantage de personnel et par le biais d'un système d'assurance-santé à l'initiative de la Présidence française.

Aan de andere kant moeten de gezondheidsstelsels inderdaad worden verbeterd, omdat ze te zwak zijn. We overwegen momenteel of deze stelsels kunnen worden versterkt door meer gezondheidspersoneel op te leiden, of via een ziektekostenverzekeringsstelsel, wat een initiatief is van het Franse voorzitterschap.


En même temps toutefois, il est vrai que nous devrions entamer un débat sérieux sur la réforme du budget communautaire.

Tegelijkertijd is het echter waar dat we serieus met elkaar van gedachten moeten wisselen over de hervorming van de communautaire begroting.


Le Parlement estime-t-il, et, par exemple, le groupe du parti socialiste européen croit-il réellement que nous devrions entamer des négociations avec la Turquie en nous liant les mains, parce que 31 chapitres de l’acquis seraient exclus des discussions?

Vindt het Parlement, vindt bijvoorbeeld ook de socialistische fractie, nu echt dat wij met een arm op de rug gebonden met Turkije moeten gaan onderhandelen, omdat we over 31 hoofdstukken van het acquis nog niet mogen praten?


- Normalement, nous devrions entamer maintenant la discussion des articles, ce qui ne serait pas très raisonnable.

- Normaal moeten we nu de artikelsgewijze bespreking aanvatten, maar dat zou weinig redelijk zijn.


Peut-être devrions-nous examiner si le parlement peut entamer une discussion sur la base des projets existants.

Misschien moeten we nagaan of in het parlement een bespreking kan worden opgestart op basis van de bestaande ontwerpteksten.


Il est vrai que, si les images de la télévision ont répercuté la réalité, nous devrions avoir honte de ce qui s'est passé.

Als de televisiebeelden een weergave waren van de realiteit, moeten we ons schamen.


Nous devrions pouvoir disposer, il est vrai, d'un lieu où l'on puisse, à l'échelon européen, tenir ces discussions entre parlementaires nationaux.

We zouden inderdaad moeten beschikken over een forum waar die discussies op Europees niveau kunnen worden gevoerd tussen nationale parlementsleden.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous     nous devrions     nous devrions entamer     vrai     vrai que nous     nous     vrai que nous devrions entamer     réellement que nous     qui ne serait     peut-être devrions-nous     parlement peut entamer     ces discussions entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai que nous devrions entamer ->

Date index: 2021-07-27
w