Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment nous voulons nous attaquer » (Français → Néerlandais) :

En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Softwarefilters worden ook steeds verfijnder, en maken het ons mogelijk onszelf en degenen voor wie we verantwoordelijk zijn te beschermen tegen informatie die we niet willen, zoals ongewenste inhoud, spam mail, schadelijke software en andere vormen van aanvallen.


Ce point est essentiel si nous voulons vraiment avancer dans la lutte contre le braconnage et garantir le commerce durable des espèces sauvages».

Dit is van cruciaal belang om in de strijd tegen stroperij vooruitgang te boeken en een duurzame handel in wilde dieren en planten te waarborgen".


Si nous voulons vraiment nous attaquer à la radicalisation, cela passera précisément par une politique ferme vis-à-vis de ces « prédicateurs ».

Indien we radicalisering daadwerkelijk willen aanpakken is het net door een kordaat handhavingsbeleid jegens deze « predikers ».


1) La Belgique est favorable à ce fonds, qui entend s'attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière et au phénomène des personnes déplacées en Afrique, car nous voulons faire en sorte que la migration ne soit plus une nécessité mais puisse être une décision choisie.

1) België is voorstander van dit fonds, dat de grondoorzaken van irreguliere migratie en verplaatsingen in Afrika wenst aan te pakken, omdat we er willen voor zorgen dat migratie niet meer uit noodzaak maar uit vrije keuze zou kunnen gebeuren.


Si vraiment nous voulons nous attaquer au cœur du problème, il nous faudra poser la question de ce que vous appelez la démocratie actionnariale.

Als wij het probleem werkelijk in de kern willen aanpakken, zullen wij het concept dat u de “democratie van de aandeelhouders” noemde, nader moeten onderzoeken.


Nous devons comprendre que l’agriculture et la sylviculture comptent probablement parmi les domaines les plus importants à examiner si nous voulons nous attaquer au problème des émissions.

We moeten inzien dat de land- en bosbouw vermoedelijk één van de cruciaalste gebieden zijn als we de emissieproblematiek willen aanpakken.


Si nous voulons nous attaquer à la mondialisation avec succès, nous devons supprimer le fardeau d’une réglementation excessive qui handicape les petites et moyennes entreprises.

Als we de globalisering succesvol willen aanpakken, moeten we korte metten maken met de last van excessieve regelgeving die kleine en middelgrote ondernemingen hindert.


La réponse doit être oui, parce que si nous voulons nous attaquer au phénomène du terrorisme, qui nous menace tous de la même manière, en ayant la loi de notre côté, une réponse commune doit également émaner de nous tous.

Het antwoord moet ja zijn, want het terrorisme is voor ons allen een even grote bedreiging en vergt van ons allen een antwoord dat binnen de grenzen van de wet blijft.


Si nous voulons nous attaquer aux constructeurs automobiles, nous devons imposer des limites obligatoires aux niveaux de CO2; il nous faut de plus petites voitures.

Wanneer wij regelingen met autofabrikanten treffen, moeten wij verplichte limieten op CO2-waarden instellen; er moeten kleinere auto's komen.


Si nous voulons vraiment "encadrer la mondialisation", nous ne pouvons pas négliger l'importance des règles définies à l'OMC et dans d'autres enceintes de décision internationales.

Als we ernst willen maken met "harnessing globalisation", dan moeten we ons laten doordringen van het belang van regels binnen de WTO of op andere terreinen van de internationale beleidsvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment nous voulons nous attaquer ->

Date index: 2021-11-17
w