Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Dire droit
Dire pour droit
Dires
Décision avant-dire droit
Déposition sur la foi d'un tiers
Frotteurisme Nécrophilie
Preuve par ouï-dire

Vertaling van "vraiment pas dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire

bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen


c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]

dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]






décision avant-dire droit

beslissing alvorens recht te doen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela veut vraiment dire que plusieurs Ministres ont défendu ce dossier au Gouvernement wallon ' (Doc. parl., Parlement wallon, 2011-2012, n° 457/3, pp. 7, 12 et 13).

Een en ander toont werkelijk aan dat verschillende ministers dat dossier bij de Waalse Regering hebben verdedigd ' (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 457/3, pp. 7, 12 en 13).


Cela veut vraiment dire que plusieurs Ministres ont défendu ce dossier au Gouvernement wallon » (Doc. parl., Parlement wallon, 2011-2012, n° 457/3, pp. 7, 12 et 13).

Een en ander toont werkelijk aan dat verschillende ministers dat dossier bij de Waalse Regering hebben verdedigd » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 457/3, pp. 7, 12 en 13).


On ne peut vraiment pas dire que l’Italie n’a pas respecté son obligation de coopération sincère, mais comme l’a confirmé le commissaire, les services de la Commission sont en contact permanent avec les autorités nationales et régionales italiennes et surveillent de près l’évolution de la situation.

Niemand kan beweren dat Italië niet heeft voldaan aan zijn verplichting tot loyale samenwerking, maar zoals de commissaris heeft bevestigd, hebben de diensten van de Commissie voortdurend contact met de Italiaanse nationale en regionale autoriteiten en houden zij de voortgang van de situatie nauwlettend in de gaten.


Madame la Présidente, je tiens vraiment à dire ici que je ne manquerai pas d’informer le Parlement de tous les développements qui pourront avoir une incidence budgétaire ou encore un impact sur la date de délivrance de ces systèmes.

Mevrouw de Voorzitter, ik wil hier nog graag opmerken dat ik het Parlement beslist zal informeren over alle ontwikkelingen die gevolgen zouden kunnen hebben voor de begroting of voor de opleveringsdatum van deze systemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Est-ce à dire que l'ampleur des fraudes incriminées est vraiment très importante? b) Quel est le pourcentage des fournisseurs d'énergie visés par les perquisitions effectivement susceptibles d'être poursuivis?

1. Wat is daar precies van aan? 2. a) Betekent dit dat die bedrijven aanzienlijk gefraudeerd hebben? b) Welk percentage van de energieleveranciers waarbij een huiszoeking werd verricht, dreigt daadwerkelijk te worden vervolgd?


Ce que je souhaiterais vraiment vous dire pour l’essentiel, c’est qu’il arrive toujours un moment dans la vie où on s’attache plus à la modalité de la modalité qu’à l’objectif et qu’à la façon d’y parvenir.

Wat ik eigenlijk echt wil zeggen is dat er altijd een moment in het leven komt waarop we ons meer concentreren op de methode van de methode dan op het doel en de wijze waarop we dat doel kunnen bereiken.


Le règlement est là pour fixer des normes techniques pour la sûreté aérienne; du reste, on peut dire que la simplification de certaines procédures peut faire baisser les coûts, mais je tiens vraiment à dire au Parlement: «Attention, ne prenons pas de retard dans l’amélioration de cette législation sur la sûreté!».

De verordening heeft tot doel technische normen vast te stellen voor de beveiliging van de luchtvaart, en verder kun je nog zeggen dat de vereenvoudiging van bepaalde procedures tot lagere kosten kan leiden, maar ik zou het Parlement nadrukkelijk het volgende willen zeggen: "Pas op, laten we voorkomen vertraging op te lopen bij het verbeteren van deze wetgeving inzake beveiliging!".


La publicité vendue par la STER ayant une sélectivité faible — c'est-à-dire qu'elle attire un large éventail de téléspectateurs — il est, d'après les autorités néerlandaises, vraiment difficile pour elle de maintenir ses tarifs publicitaires.

Doordat de reclamezendtijd die door de STER wordt verkocht een geringe selectiviteit heeft daar zij zeer uiteenlopende kijkers aantrekt, is het volgens de Nederlandse autoriteiten voor de STER eigenlijk moeilijk haar tarieven te handhaven.


Les accords d'achat groupé restreignent la concurrence par objet lorsqu'ils ne portent pas vraiment sur des achats groupés, mais qu'ils sont utilisés pour parvenir à une entente déguisée, c'est-à-dire à des pratiques interdites telles que la fixation des prix, la limitation de la production ou la répartition des marchés.

Collectieve inkoopregelingen hebben een mededingingsbeperkende strekking indien zij niet echt betrekking hebben op gemeenschappelijke inkoop, maar worden gebruikt als middel om een verkapt kartel op te zetten en aldus aan verboden prijsvaststelling, productiebeperking of marktverdeling te doen.


124. Les accords d'achat ne relèvent par nature de l'article 81, paragraphe 1, que lorsque la coopération ne porte pas vraiment sur des achats groupés, mais qu'elle est utilisée pour parvenir à une entente déguisée, c'est-à-dire à des pratiques normalement interdites telles la fixation des prix, la limitation de la production ou la répartition des marchés.

124. Inkoopovereenkomsten vallen alleen onder artikel 81, lid 1, wegens hun aard, wanneer de samenwerking niet werkelijk betrekking heeft op gemeenschappelijke inkoop, maar wordt gebruikt als middel om een verkapt kartel op te zetten en een aldus verboden prijsvaststelling, productiebeperking of toewijzing van markten door te zetten.




Anderen hebben gezocht naar : frotteurisme nécrophilie     est-à-dire     dire droit     dire pour droit     décision avant-dire droit     preuve par ouï-dire     vraiment pas dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment pas dire ->

Date index: 2021-05-18
w