Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment pas pourquoi " (Frans → Nederlands) :

2. Bien que des mesures soient prises à chaque législature pour renforcer l'interdiction de fumer (dans le secteur horeca, par exemple), le nombre de personnes qui commencent à fumer ne diminue pas vraiment. a) En fin de compte, pourquoi n'interdit-on pas simplement le tabac à tous les non-fumeurs ?

2. Legislatuur na legislatuur worden maatregelen genomen om het rookverbod aan te scherpen (bijvoorbeeld rookverbod in de horeca, enz.), terwijl het aantal mensen dat start met roken eigenlijk niet echt daalt. a) Waarom wordt tabak eigenlijk niet gewoon verboden voor alle mensen die er nog niet aan begonnen zijn?


Le ministre ajouta qu'' une personne vraiment isolée doit supporter des charges plus importantes qu'une personne qui peut partager ces charges avec quelqu'un ' et ' c'est pourquoi une correction est apportée au droit individuel en cas de cohabitation ' (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1603/004, p. 54).

De minister voegde eraan toe dat ' wie echt alleen woont, [...] immers zwaardere lasten [draagt] dan wie de lasten met een ander kan delen ' en dat ' om die reden [...] inzake samenwoning het individuele recht [wordt] bijgestuurd ' (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/004, p. 54).


3. a) Pourquoi avoir placé la barre à 15 %? b) Comment justifiez-vous ce taux, étant donné que cette justification ne se retrouve pas vraiment dans l'exposé des motifs?

3. a) Waarom wordt er juist gekozen voor 15 %? b) Wat is de rechtvaardiging hiervoor, aangezien die niet echt terug te vinden is in de memorie van toelichting?


Je ne comprends vraiment pas pourquoi, dans ce jeu où l’on se lance tout le temps les mêmes ripostes, vous ne croyez jamais les autorités d’un État partenaire.

Ik begrijp niet echt waarom u in dit spel van steeds dezelfde verwijten maken, de autoriteiten van een partnerstaat nooit gelooft.


Considérant qu'un réclamant demande pourquoi le Gouvernement wallon n'a pas proposé de compensations vraiment profitables pour ceux qui vont être dérangés;

Overwegende dat een bezwaarindiener vraagt waarom de Waalse Regering geen compensaties die werkelijk voordelig zijn voor degenen die gestoord zullen worden, heeft voorgesteld;


Je ne comprends dès lors vraiment pas pourquoi ils se réunissent environ tous les trois mois et gaspillent tant de temps et d’argent pour décider de très peu de choses face à la crise, qui est doublement mise en lumière par les récents évènements survenus en Irlande.

Ik vind het daarom onbegrijpelijk dat ze elke drie maanden bij elkaar komen en heel veel tijd en geld verspillen om heel weinig beslissingen te nemen, terwijl ze te maken hebben met een crisis die nog eens extra wordt onderstreept door wat er zojuist in Ierland is gebeurd.


Je ne comprends vraiment pas pourquoi le Maroc n’est pas disposé à autoriser une enquête indépendante.

Ik begrijp ook niet goed waarom Marokko niet bereid is een onafhankelijk onderzoek toe te laten.


Le ministre ajouta qu'« une personne vraiment isolée doit supporter des charges plus importantes qu'une personne qui peut partager ces charges avec quelqu'un » et « c'est pourquoi une correction est apportée au droit individuel en cas de cohabitation » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1603/004, p. 54).

De minister voegde eraan toe dat « wie echt alleen woont, [.] immers zwaardere lasten [draagt] dan wie de lasten met een ander kan delen » en dat « om die reden [.] inzake samenwoning het individuele recht [wordt] bijgestuurd » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/004, p. 54).


Cette loi est si importante que je me suis vraiment demandé pourquoi les consommateurs et les PME ont dû attendre si longtemps.

Deze wetgeving is zo noodzakelijk dat ik me eerlijk gezegd afvraag waarom de consument en de KMO's er zo lang op hebben moeten wachten.


Je ne comprends vraiment pas pourquoi il en est ainsi, que ce soit du point de vue institutionnel ou du point de vue pratique.

Waarom dit om institutionele en praktische redenen zo is, is mij niet geheel duidelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment pas pourquoi ->

Date index: 2023-12-21
w