Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaider
Plaider au fond
Plaider coupable
Plaider l'alibi
Plaider la culpabilité

Traduction de «vraiment plaider pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaider coupable | plaider la culpabilité

schuldig pleiten




plaider au fond

over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais vraiment plaider pour un soutien en faveur des vastes programmes d’infrastructure en Inde et dans d’autres pays de l’ASACR.

Ik wil graag pleiten voor steun aan grote infrastructuurprogramma's in India en in de andere SAARC-landen.


Il est vraiment incohérent que l’Union européenne se prive des principaux leviers d’action en Turquie que sont les négociations – notamment sur les chapitres 22, 23 et 24 - et je voudrais plaider auprès du Conseil pour qu’il examine à nouveau cette situation parce que, évidemment, l’affaire ressemble aujourd’hui à une forme de prise en otage du processus d’adhésion à travers ces sanctions qui, finalement, ne peuvent produire des effets que si le processus d’adhésion lui-même reste extrêmement vivace.

Het is echt inconsistent dat de Europese Unie zich de belangrijkste instrumenten om iets te bereiken in Turkije ontzegt, namelijk de onderhandelingen, in het bijzonder over de hoofdstukken 22, 23 en 24, en ik wil er bij de Raad voor pleiten om zich nog eens over deze situatie te buigen, omdat het er nu echt op lijkt dat het toetredingsproces wordt gegijzeld door middel van sancties, die per slot van rekening alleen maar doeltreffend kunnen zijn als het toetredingsproces juist door blijft gaan.


Mais ça ne suffit pas, ce n'est pas encore assez ambitieux, et il a fallu vraiment plaider pour arriver à ce qu'un certain nombre de pays acceptent d'entrer dans cette logique.

Dit is echter niet genoeg, het is nog steeds niet ambitieus genoeg, en we hebben echt flink moeten lobbyen om een aantal landen te laten instemmen met deze benadering.


C’est pourquoi, Monsieur le chef du Conseil italien, prendre la parole au Parlement européen est une chose - nous le savons tous, ce n’est pas le pire endroit pour plaider en faveur d’un meilleur Traité - mais c’est une autre affaire de prendre la parole lors de la CIG, quand on passe aux choses vraiment sérieuses et de surcroît en face-à-face.

Eerste minister Prodi, in het Europees Parlement spreken is één ding - dat weten wij allemaal, want dit is niet de moeilijkste plaats om voor een beter verdrag te pleiten - maar in een intergouvernementele conferentie spreken wanneer de harde noten gekraakt moeten worden en men oog in oog met elkaar komt te staan, is wat anders.




D'autres ont cherché : plaider     plaider au fond     plaider coupable     plaider l'alibi     plaider la culpabilité     vraiment plaider pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment plaider pour ->

Date index: 2022-06-07
w